La Unión - Natalia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Unión - Natalia




Natalia
Наталия
Haz el favor de entrar
Пожалуйста, войди
¿Qué horas son estas de llegar?
Который час? Почему так поздно?
Has fumado, huele a alcohol
Ты курила, от тебя пахнет алкоголем
Ya estamos hartos, se acabó
Нам это надоело, все кончено
Te vas, no vuelvas más
Уходи, и не возвращайся
La puerta, sabes dónde está
Ты знаешь, где дверь
Te vas, no vuelvas más
Уходи, и не возвращайся
Pensando en el qué dirán
Думая о том, что скажут люди
Hay al final de una triste canción
В конце грустной песни
Hay al final una luz llena de esperanza
В конце есть свет, полный надежды
Así piensa tu generación
Так думает твое поколение
Natalia, Natalia, Natalia, uoh-oh
Наталия, Наталия, Наталия, у-у
La vida, el hogar
Жизнь, дом
Dentro de una maleta van
Все уместится в чемодан
Sentada en el andén
Сидишь на перроне
Esperando a que llegue el tren
Ожидая прибытия поезда
Una nueva ciudad
Новый город
Un viejo sueño a realizar
Старая мечта, которая осуществится
Hay que encontrar
Нужно найти
Una habitación que mire al mar
Комнату с видом на море
Hay al final de una triste canción
В конце грустной песни
Hay al final una luz llena de esperanza
В конце есть свет, полный надежды
Uh, así piensa tu generación
У-у, так думает твое поколение
Natalia, Natalia, Natalia, uoh-oh
Наталия, Наталия, Наталия, у-у
Hay al final de una triste canción
В конце грустной песни
Hay al final una luz llena de esperanza
В конце есть свет, полный надежды
Uh, es tu vida una revolución
У-у, твоя жизнь - это революция
Hay al final de una triste canción
В конце грустной песни
Hay al final una luz llena de esperanza
В конце есть свет, полный надежды
La-laralá (Natalia, Natalia)
Ла-ла-ла (Наталия, Наталия)
La-laralá (Natalia, Natalia)
Ла-ла-ла (Наталия, Наталия)
La-laralá (Natalia, Natalia)
Ла-ла-ла (Наталия, Наталия)





Writer(s): Luis Bolin Domecq, Rafael Sanchez Alonso, Mariano Martinez Molina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.