Paroles et traduction La Vanidosa - No Puedo Con Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Puedo Con Ella
I Can't Handle Her
Vale
la
pena
contar
que
la
llegué
a
encontrar
It's
worth
mentioning
that
I
found
her
Querido
amigo
mío,
My
dear
friend,
Después
de
tanto
vivir
que
puedo
yo
decir
After
living
so
much,
I
can
say
Al
fin
me
ha
sucedido,
It
has
finally
happened
to
me,
Un
querer
que
se
confunde
con
soñar
A
love
that
is
like
a
dream
Y
será
un
placer
nunca
despertar.
And
it
will
be
a
pleasure
never
to
wake
up.
Ella
tiene
la
manía
de
robarme
el
alma
cuando
lo
desea
She
has
a
way
of
stealing
my
soul
whenever
she
wants
Ella
tiene
su
poder
de
provocar
mis
ganas,
sea
donde
sea
She
has
the
power
to
make
me
desire
her,
wherever
she
is
Imposible
no
querer
con
ella
estar
Impossible
not
to
want
to
be
with
her
Y
tantas
cosas
más
que
debo
aceptar.
And
so
many
other
things
that
I
must
accept.
No
puedo
con
ella,
no
puedo
con
su
cara
bella
I
can't
handle
her,
I
can't
handle
her
beautiful
face
No
puedo
con
ella,
no
sé
dejarla
de
mirar
I
can't
handle
her,
I
don't
know
how
to
stop
looking
at
her
No
puedo
ni
escuchar
mi
nombre
de
su
dulce
boca
I
can't
even
hear
my
name
from
her
sweet
mouth
Yo
muero
cuando
me
propone
que
la
vuelva
a
amar.
I
die
when
she
asks
me
to
love
her
again.
No
puedo
con
ella,
no
puedo
despertar
sin
ella
I
can't
handle
her,
I
can't
wake
up
without
her
No
puedo
cuando
la
distancia
nos
hace
separar
I
can't
handle
it
when
distance
separates
us
Me
mata,
me
preocupa
todo
lo
que
le
suceda
It
kills
me,
I
worry
about
everything
that
happens
to
her
Ya
no
puedo
estar
sin
ella.
I
can't
be
without
her
anymore.
Ella
no
me
puede
herir,
el
amor
es
así,
yo
todo
aceptaría
She
can't
hurt
me,
love
is
like
that,
I
would
accept
everything
Ella
me
puede
salvar
con
sólo
su
mirar
si
tuviera
un
mal
día.
She
can
save
me
with
just
a
look
if
I
had
a
bad
day.
Imposible
no
querer
con
ella
estar
Impossible
not
to
want
to
be
with
her
Y
tantas
cosas
más
que
debo
aceptar.
And
so
many
other
things
that
I
must
accept.
No
puedo
con
ella,
no
puedo
con
su
cara
bella
I
can't
handle
her,
I
can't
handle
her
beautiful
face
No
puedo
con
ella,
no
sé
dejarla
de
mirar
I
can't
handle
her,
I
don't
know
how
to
stop
looking
at
her
No
puedo
ni
escuchar
mi
nombre
de
su
dulce
boca
I
can't
even
hear
my
name
from
her
sweet
mouth
Yo
muero
cuando
me
propone
que
la
vuelva
a
amar.
I
die
when
she
asks
me
to
love
her
again.
No
puedo
con
ella,
no
puedo
despertar
sin
ella
I
can't
handle
her,
I
can't
wake
up
without
her
No
puedo
cuando
la
distancia
nos
hace
separar
I
can't
handle
it
when
distance
separates
us
Me
mata,
me
preocupa
todo
lo
que
le
suceda
It
kills
me,
I
worry
about
everything
that
happens
to
her
Ya
no
puedo
estar
sin
ella.
I
can't
be
without
her
anymore.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio George
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.