Paroles et traduction La Vela Puerca - Cada Palabra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
ha
costado
un
poco
remontar
el
vuelo
Мне
стоило
немалых
усилий
снова
взлететь,
Y
ahora
me
ves
gritando
otra
canción
И
теперь
ты
видишь
меня,
поющего
эту
песню.
Hace
ya
algún
tiempo
la
última
batalla
Последняя
битва
была
уже
давно,
Fue
quien
me
dejó
helado
el
corazón
Именно
она
оставила
мое
сердце
заледеневшим.
Ahora
pretendo
darle
mi
calor
Теперь
я
хочу
отдать
ему
свое
тепло,
Ya
no
quiero
golpearlo
Я
больше
не
хочу
ранить
его.
Parece
que
está
todo
a
mi
favor
Кажется,
все
складывается
в
мою
пользу,
Solo
quiero
molestarlo
Я
просто
хочу
взволновать
его.
Firme,
despacito,
ganando
coraje
Твердо,
медленно,
набираясь
смелости,
La
pluma
fue
llenando
mi
renglón
Перо
заполняло
мою
строку.
Luego
puse
quinta
y
apreté
los
dientes
Потом
я
включил
пятую
и
стиснул
зубы,
Y
todo
fue
encontrando
su
razón
И
все
обрело
свой
смысл.
Ahora
cada
palabra
que
está
aquí
Теперь
каждое
слово,
что
здесь,
Prefiere
acariciarte
Хочет
ласкать
тебя.
Mi
boca
se
transforma
en
su
motor
Мои
губы
превращаются
в
его
двигатель,
Solo
tengo
que
mirarte
Мне
нужно
только
смотреть
на
тебя.
Hoy
el
miedo
es
mi
valor
Сегодня
страх
— моя
сила.
Voy
a
darte
todo
lo
que
ahora
tengo
Я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть.
Necesito
ese
dolor
Мне
нужна
эта
боль,
Para
hablar
de
lo
que
siento
y
no
lamento
Чтобы
говорить
о
том,
что
я
чувствую,
и
ни
о
чем
не
жалеть.
Me
ha
costado
un
poco
remontar
el
vuelo
Мне
стоило
немалых
усилий
снова
взлететь,
Y
ahora
me
ves
gritando
esta
canción
И
теперь
ты
видишь
меня,
поющего
эту
песню.
Es
que
puse
quinta
y
apreté
los
dientes
Ведь
я
включил
пятую
и
стиснул
зубы,
Y
todo
fue
encontrando
su
razón
И
все
обрело
свой
смысл.
Hoy
el
miedo
es
la
ilusión
Сегодня
страх
— это
надежда.
Quiero
darte
todo
lo
que
llevo
adentro
Я
хочу
отдать
тебе
все,
что
у
меня
внутри.
Necesito
tu
calor
Мне
нужно
твое
тепло,
Para
hablar
de
lo
que
siento
y
no
lamento
Чтобы
говорить
о
том,
что
я
чувствую,
и
ни
о
чем
не
жалеть.
Hoy
el
miedo
es
mi
valor
Сегодня
страх
— моя
сила.
Voy
a
darte
todo
lo
que
ahora
tengo
Я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть.
Necesito
ese
dolor
Мне
нужна
эта
боль,
Para
hablar
de
lo
que
siento
y
no
lamento
Чтобы
говорить
о
том,
что
я
чувствую,
и
ни
о
чем
не
жалеть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lieutier Rospide Nicolas, Teysera Curbelo Sebastian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.