La Vela Puerca - Huracán - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Vela Puerca - Huracán




Huracán
Hurricane
Hoy la lluvia no me moja
Today the rain doesn't soak me
Hoy en día soy el huracán
Today I am the hurricane
Voy levantando las hojas
I'm lifting the leaves
Voy zarpado por todo el lugar
I am blown away all over the place
Hoy la fuerza me sonríe
Today strength smiles at me
Hoy la vida me quiere ayudar
Today life wants to help me
Me levanto, aunque me tiren
I get up, even if they throw me down
No me duele, no me ves llorar
It doesn't hurt me, you don't see me cry
Ahora saco lo que pasa y quién está
Now I'm getting rid of what's happening and who's there
Qué de gente que no atiende y que se va
How many people don't answer and leave
Solo así me arrancaré de la ilusión
That's the only way I'll get rid of my illusion
De querer y no saber cómo volar
Of wanting and not knowing how to fly
Tengo un rayo atravesado
I have a lightning bolt through me
Voy abierto, así, de par en par
I go open, like this, wide open
Un ladrillo camuflado
A brick disguised
Si bostezo, vuelvo a procurar
If I yawn, I'll try again
Esta noche salgo al mundo
Tonight I'm going out into the world
Meto charla y no puedo fallar
I chat up and I can't fail
El bajón se presta al mundo
The place lends itself to the world
Tomo un trago y después otro más
I have a drink and then another
Ella insiste y ya no me puedo negar
She insists and I can't say no anymore
Viene gente que me cobra y que se va
People come and charge me and leave
Algún día me hablará mi corazón
Someday my heart will speak to me
Y con un palo y una flor me va a calmar
And with a stick and a flower it will calm me down
Solo se arrima para ver
She only gets close to see
Si ya te puede conquistar
If she can conquer you already
Solo se acerca para hacer
She only gets close to do
La que no puedas escapar
What you can't escape
Tengo un rayo atravesado
I have a lightning bolt through me
Voy abierto, así, de par en par
I go open, like this, wide open
Un ladrillo camuflado
A brick disguised
Si bostezo, vuelvo a procurar
If I yawn, I'll try again
Esta noche salgo al mundo
Tonight I'm going out into the world
Meto charla y no puedo fallar
I chat up and I can't fail
El bajón se presta al mundo
The place lends itself to the world
Tomo un trago y después otro más
I have a drink and then another
Ella insiste y ya no me puedo negar
She insists and I can't say no anymore
Viene gente que me cobra y que se va
People come and charge me and leave
Algún día me hablará mi corazón
Someday my heart will speak to me
Y con un palo y una flor me va a calmar
And with a stick and a flower it will calm me down
Solo se arrima para ver
She only gets close to see
Si ya te puede conquistar
If she can conquer you already
Solo se acerca para hacer
She only gets close to do
La que no puedas escapar
What you can't escape





Writer(s): Sebastian Teysera Curbelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.