La Vela Puerca - Huracán - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Vela Puerca - Huracán




Huracán
Ураган
Hoy la lluvia no me moja
Сегодня дождь меня не мочит
Hoy en día soy el huracán
Сегодня я ураган
Voy levantando las hojas
Я поднимаю листья
Voy zarpado por todo el lugar
Я проношусь по всем местам
Hoy la fuerza me sonríe
Сегодня сила мне улыбается
Hoy la vida me quiere ayudar
Сегодня жизнь хочет мне помочь
Me levanto, aunque me tiren
Я поднимаюсь, даже если меня сбивают с ног
No me duele, no me ves llorar
Мне не больно, ты не видишь моих слёз
Ahora saco lo que pasa y quién está
Теперь я понимаю, что происходит и кто здесь
Qué de gente que no atiende y que se va
Сколько людей не обращают внимания и уходят
Solo así me arrancaré de la ilusión
Только так я вырвусь из иллюзий
De querer y no saber cómo volar
Из желания любить и не знать, как летать
Tengo un rayo atravesado
Меня словно пронзила молния
Voy abierto, así, de par en par
Я открыт настежь
Un ladrillo camuflado
Кирпич под прикрытием
Si bostezo, vuelvo a procurar
Если я зеваю, я снова пытаюсь
Esta noche salgo al mundo
Сегодня вечером я выхожу в свет
Meto charla y no puedo fallar
Завожу разговор и не могу ошибиться
El bajón se presta al mundo
Уныние подступает
Tomo un trago y después otro más
Я выпиваю, а потом ещё
Ella insiste y ya no me puedo negar
Ты настаиваешь, и я уже не могу отказаться
Viene gente que me cobra y que se va
Приходят люди, требуют с меня долги и уходят
Algún día me hablará mi corazón
Когда-нибудь мое сердце заговорит со мной
Y con un palo y una flor me va a calmar
И палкой и цветком меня успокоит
Solo se arrima para ver
Ты приближаешься только чтобы посмотреть
Si ya te puede conquistar
Можешь ли ты меня покорить
Solo se acerca para hacer
Ты приближаешься только чтобы сделать
La que no puedas escapar
То, от чего я не смогу убежать
Tengo un rayo atravesado
Меня словно пронзила молния
Voy abierto, así, de par en par
Я открыт настежь
Un ladrillo camuflado
Кирпич под прикрытием
Si bostezo, vuelvo a procurar
Если я зеваю, я снова пытаюсь
Esta noche salgo al mundo
Сегодня вечером я выхожу в свет
Meto charla y no puedo fallar
Завожу разговор и не могу ошибиться
El bajón se presta al mundo
Уныние подступает
Tomo un trago y después otro más
Я выпиваю, а потом ещё
Ella insiste y ya no me puedo negar
Ты настаиваешь, и я уже не могу отказаться
Viene gente que me cobra y que se va
Приходят люди, требуют с меня долги и уходят
Algún día me hablará mi corazón
Когда-нибудь мое сердце заговорит со мной
Y con un palo y una flor me va a calmar
И палкой и цветком меня успокоит
Solo se arrima para ver
Ты приближаешься только чтобы посмотреть
Si ya te puede conquistar
Можешь ли ты меня покорить
Solo se acerca para hacer
Ты приближаешься только чтобы сделать
La que no puedas escapar
То, от чего я не смогу убежать





Writer(s): Sebastian Teysera Curbelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.