Paroles et traduction La Vela Puerca - Huracán
Hoy
la
lluvia
no
me
moja
Сегодня
дождь
не
намочит
меня
Hoy
en
día
soy
el
huracán
Сегодня
я
- ураган
Voy
levantando
las
hojas
Я
поднимаю
листья
Voy
zarpado
por
todo
el
lugar
Я
иду
вперед
по
всему
месту
Hoy
la
fuerza
me
sonríe
Сегодня
сила
улыбается
мне
Hoy
la
vida
me
quiere
ayudar
Сегодня
жизнь
хочет
помочь
мне
Me
levanto,
aunque
me
tiren
Я
встаю,
даже
если
меня
сбивают
с
ног
No
me
duele,
no
me
ves
llorar
Мне
не
больно,
ты
не
увидишь
моих
слез
Ahora
saco
lo
que
pasa
y
quién
está
Теперь
я
узнаю,
что
происходит
и
кто
рядом
Qué
de
gente
que
no
atiende
y
que
se
va
Как
много
людей,
которые
не
слушают
и
уходят
Solo
así
me
arrancaré
de
la
ilusión
Только
так
я
освобожусь
от
иллюзии
De
querer
y
no
saber
cómo
volar
Хотеть
и
не
знать,
как
летать
Tengo
un
rayo
atravesado
У
меня
пронзенная
молнией
Voy
abierto,
así,
de
par
en
par
Я
открыт,
вот
так,
настежь
Un
ladrillo
camuflado
Кирпич
в
маскхалате
Si
bostezo,
vuelvo
a
procurar
Если
я
зевну,
я
попытаюсь
снова
Esta
noche
salgo
al
mundo
Сегодня
вечером
я
выйду
в
свет
Meto
charla
y
no
puedo
fallar
Поболтаю
и
не
смогу
ошибиться
El
bajón
se
presta
al
mundo
Упадок
духа
предрасполагает
к
миру
Tomo
un
trago
y
después
otro
más
Я
выпью
один
глоток,
а
потом
еще
один
Ella
insiste
y
ya
no
me
puedo
negar
Она
настаивает,
и
я
уже
не
могу
отказать
Viene
gente
que
me
cobra
y
que
se
va
Приходят
люди,
которые
берут
у
меня
деньги
и
уходят
Algún
día
me
hablará
mi
corazón
Когда-нибудь
мое
сердце
заговорит
со
мной
Y
con
un
palo
y
una
flor
me
va
a
calmar
И
с
палкой
и
цветком
оно
успокоит
меня
Solo
se
arrima
para
ver
Она
приближается,
только
чтобы
посмотреть
Si
ya
te
puede
conquistar
Может
ли
она
уже
завоевать
тебя
Solo
se
acerca
para
hacer
Она
приближается,
только
чтобы
сделать
La
que
no
puedas
escapar
То,
от
чего
ты
не
сможешь
сбежать
Tengo
un
rayo
atravesado
У
меня
пронзенная
молнией
Voy
abierto,
así,
de
par
en
par
Я
открыт,
вот
так,
настежь
Un
ladrillo
camuflado
Кирпич
в
маскхалате
Si
bostezo,
vuelvo
a
procurar
Если
я
зевну,
я
попытаюсь
снова
Esta
noche
salgo
al
mundo
Сегодня
вечером
я
выйду
в
свет
Meto
charla
y
no
puedo
fallar
Поболтаю
и
не
смогу
ошибиться
El
bajón
se
presta
al
mundo
Упадок
духа
предрасполагает
к
миру
Tomo
un
trago
y
después
otro
más
Я
выпью
один
глоток,
а
потом
еще
один
Ella
insiste
y
ya
no
me
puedo
negar
Она
настаивает,
и
я
уже
не
могу
отказать
Viene
gente
que
me
cobra
y
que
se
va
Приходят
люди,
которые
берут
у
меня
деньги
и
уходят
Algún
día
me
hablará
mi
corazón
Когда-нибудь
мое
сердце
заговорит
со
мной
Y
con
un
palo
y
una
flor
me
va
a
calmar
И
с
палкой
и
цветком
оно
успокоит
меня
Solo
se
arrima
para
ver
Она
приближается,
только
чтобы
посмотреть
Si
ya
te
puede
conquistar
Может
ли
она
уже
завоевать
тебя
Solo
se
acerca
para
hacer
Она
приближается,
только
чтобы
сделать
La
que
no
puedas
escapar
То,
от
чего
ты
не
сможешь
сбежать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Teysera Curbelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.