La Vela Puerca - La Revancha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Vela Puerca - La Revancha




La Revancha
The Revenge
No hay vuelta atrás
There is no turning back
que hoy vas a intentar dejar tu aprehensión acá
I know that today you're going to try to leave your apprehension here
Destruir, lo que te pueda paralizar, dejarlo afuera
To destroy what could paralyze you, to leave it out
Mientras los días que pasan encierran
While the passing days enclose
Y no ves lo que hay más alla, si hay a donde llegar
And you do not see what lies beyond, if there is anything to reach
Soy cómo vos, cuando estás por hablar con tu dios y pedirle más
I'm like you, when you're about to talk to your God and ask for more
Te olvidas de que vos sos un tipo normal cómo cualquiera
You forget that you are a normal guy like anyone else
Juega, la suerte también envenena
Play, luck also poisons
Y no creo que te haga mal aceptar lo que hay
And I don't think it will do you any harm to accept what is
Suelta, al mundo que vive alerta
Let go, to the world that lives alert
No hay remedio que cure más que tus ganas de estar
There is no remedy that heals more than your desire to be
La valentía es arriesgada
Courage is risky
Sabiendo que le pueden dar
Knowing that they can give it to you
No encuentra su camino y va
It doesn't find its way and goes
Cómo perdiendo su elegancia
As if losing your elegance
Y a nadie le debe importar
And nobody should care
Si un día llega o se encuentra su final
If one day it arrives or its end is found
No hay vuelta atrás
There is no turning back
que hoy vas a intentar dejar tu aprehensión acá
I know that today you're going to try to leave your apprehension here
Destruir, lo que te pueda paralizar, dejarlo afuera
To destroy what could paralyze you, to leave it out
Mientras los días que pasan encierran
While the passing days enclose
Y no ves lo que hay más alla, si hay a donde llegar
And you do not see what lies beyond, if there is anything to reach
Agazapada la revancha
Crouching revenge
Espera dónde no esperás
Waits where you do not expect
Sabe que ahora no podés fallar
He knows that now you can't fail
La apuesta es grande, la presión mortal
The stakes are high, the pressure deadly
Y nadie se puso a pensar
And nobody stopped to think
Llegar a viejo nunca es el peor final
Getting old is never the worst ending





Writer(s): Sebastian Cebreiro Giralt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.