La Vela Puerca - Me Pierdo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Vela Puerca - Me Pierdo




Me Pierdo
I'm Getting Lost
No resisto si no invento
I can't resist if I don't invent
No despierto sin soñar
I won't wake up without dreaming
Se me escapan, si no muerdo
If I don't bite, they'll escape me
Los calores de mi andar
The intense emotions of my walking
Pero hay algo, y me preocupa
But there's something, and it worries me
Son tus ojos de metal
Your metallic eyes
Que no lloran y no brillan
That don't cry or shine
Y yo extraño su manjar
And I miss their feast
Y en el cielo, volando, están
And in Heaven, flying, are
Mi locura y mi realidad
My madness and my reality
No permitas que las luces
Don't let the lights
Se te escondan al pasar
Hide from you when they pass
No encarceles tu demencia
Don't imprison your madness
Que me pierdo más y más
Because I'm getting lost more and more
Cien caminos se me cruzan
A hundred paths cross me
En el medio de un dolor
In the midst of a pain
Que me alienta como nadie
That encourages me like no one else
A perder más la razón
To lose more of my mind
Y en el cielo, volando, están
And in Heaven, flying, are
Mi locura y mi realidad
My madness and my reality
Quieren saber dónde voy
They want to know where I'm going
Voy adónde nunca fui
I'm going where I've never gone before
Sin importar consecuencias, de ser así
Regardless of the consequences, if that's the case
Hay mucho para dónde ver
There's so much to see
Ciego, no puedo nadar
Blind, I can't swim
Quiero tener más tormentas para cruzar
I want to have more storms to cross
Se me abren las paredes
The walls open up to me
Se diluye mi terror
My terror fades away
Se me plantan mil miradas
A thousand gazes fixate on me
Y en la tuya está el temor
And in yours lies fear
No germina, ni un poquito
It doesn't bud, not even a bit
La ternura, en tu pasar
Tenderness, when you pass by
Voy pateando mi cordura
I'm kicking away my sanity
Voy quemando mi claridad
I'm burning my clarity
Y en el cielo, volando, están
And in Heaven, flying, are
Mi locura y mi realidad
My madness and my reality
Quieren saber dónde estoy
They want to know where I am
Vivo en la calle sin fin
I live on an endless street
Voy guardando sentimientos en mi jardín
I keep my feelings in my garden
Hay locos en todo el lugar
There are madmen everywhere
Y ninguno quiere perder
And none of them want to lose
El saber haber tenido y ya no tener
The knowledge of having had and now not having
Hay mucho para dónde ver
There's so much more to see
Ciego, no puedo nadar
Blind, I can't swim
Quiero tener más tormentas para cruzar
I want to have more storms to cross





Writer(s): Sebastian Teysera Curbelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.