Paroles et traduction La Vela Puerca - Pedro (En Vivo en el Luna Park Volumen 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pedro (En Vivo en el Luna Park Volumen 2)
Педро (Живое выступление в Луна-Парке, Том 2)
Bueno
vamos
a
invitar
a
otro
amigo
al
escenario
Ну
что
ж,
пригласим
ещё
одного
друга
на
сцену.
Yo,
la
verdad,
siempre
lo
tengo
que
presentar
Я,
честно
говоря,
всегда
должен
его
представлять.
Palabras,
no
tengo
Слов
у
меня
нет.
Adjetivos
sobran,
pero
no
lo
representan
Эпитетов
хоть
отбавляй,
но
они
его
не
описывают.
No
puedo
presentarlo
más
yo
Больше
не
могу
его
представлять.
Se
creyó
lo
de
las
luces,
Luna
Park
Поверил
в
эти
огни,
Луна-Парк.
Ocho
mil
personas
aplaudiéndolo,
¡míralo!
Восемь
тысяч
человек
ему
аплодируют,
посмотри!
Lo
decidí,
quiero
ser
famoso,
ayúdenme
Я
решил,
хочу
быть
знаменитым,
помогите
мне.
Para
populares
Для
популярности.
Para
voce
Для
тебя,
дорогая.
Pedro
consiguió
laburo,
gana
bien,
pasa
reduro
Педро
нашёл
работу,
хорошо
зарабатывает,
живёт
на
широкую
ногу.
'Tá
de
fiesta
y
no
puede
creer
Он
в
ударе
и
не
может
поверить,
Que
la
gente
le
sonríe,
por
una
vez
en
la
vida
Что
люди
ему
улыбаются,
впервые
в
жизни.
Junta
escoria
en
el
bolsillo
a
mil
Деньги
в
кармане
лопатой
гребёт.
Piensa
con
la
cabeza
baja,
de
cuando
era
una
baraja
Думает
с
опущенной
головой,
о
том,
когда
был
никем.
Super
boca
de
mi
barrio
y
más
Просто
пацан
из
моего
района
и
всё
такое.
Ahora
no
se
siente
pobre,
tiene
minas,
tiene
cobre
Теперь
он
не
чувствует
себя
бедным,
у
него
есть
женщины,
у
него
есть
деньги.
Yya
no
me
quiere
hablar,
jamás
И
он
больше
не
хочет
со
мной
разговаривать,
никогда.
Y
pensar
que
era
bueno
И
подумать
только,
что
было
хорошо
Tomarla
y
volverse
a
callar
Выпить
и
снова
замолчать.
Y
saber
que
ahora
es
feo
И
знать,
что
теперь
это
отвратительно,
Sentirse
como
los
demás
Чувствовать
себя
как
все
остальные.
Los
demás,
los
demás,
los
demás,
los
demás
Как
все
остальные,
как
все
остальные,
как
все
остальные,
как
все
остальные.
Yo
le
dije:
"vato
loco,
no
corrás,
andá
de
a
poco
Я
ему
сказал:
"Чувак,
не
спеши,
иди
постепенно,
Porque
un
día
te
podés
caer"
Потому
что
однажды
ты
можешь
упасть".
Y
se
la
pasa
preguntando,
lo
que
tengo
no
está
andando
А
он
всё
спрашивает,
то,
что
у
меня
есть,
не
работает.
Quiero
fama
para
envejecer
Хочу
славы,
чтобы
состариться.
Pero
Pedro
no
hizo
caso
y
pa'
no
agobiar
de
paso
Но
Педро
не
послушал
и,
чтобы
не
напрягать
попусту,
Puso
un
chango
por
Libertador
(puso
un
chango)
Поставил
ларёк
на
Либертадор
(поставил
ларёк).
Y
por
tratar
mal
a
la
gente,
se
enojó,
lo
mandó
al
frente
И
за
плохое
обращение
с
людьми,
разозлился,
сдал
его.
Y
en
la
cárcel
entregó
su
honor
И
в
тюрьме
потерял
свою
честь.
Y
pensar
que
era
bueno
И
подумать
только,
что
было
хорошо
Tomarla
y
volverse
a
callar
Выпить
и
снова
замолчать.
Y
saber
que
ahora
es
feo
И
знать,
что
теперь
это
отвратительно,
Sentirse
como
los
demás
Чувствовать
себя
как
все
остальные.
Los
demás,
los
demás,
los
demás,
los
demás
Как
все
остальные,
как
все
остальные,
как
все
остальные,
как
все
остальные.
Agosto
(Perla)
Август
(Перл)
Agosto
(Perla)
Август
(Перл)
Agosto
(Perla)
Август
(Перл)
Agosto
(Perla)
Август
(Перл)
Disculpá,
¿estuve
bien
o
no?
Извини,
я
хорошо
спел
или
нет?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Teysera Curbelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.