La Vela Puerca - Se Adonde Quiere Ir - En Vivo en el Luna Park - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Vela Puerca - Se Adonde Quiere Ir - En Vivo en el Luna Park




Se Adonde Quiere Ir - En Vivo en el Luna Park
Where Do You Want to Go - Live at Luna Park
Salió de casa y tras de dejo sus miedos
Left home and left her fears behind
Y con el frío que sintió, lloró de nuevo, ya ves
And with the cold she felt, she cried again, you see
Al caminar se tropezó con mi desvelo
As she walked, she stumbled upon my sleeplessness
Y allí la tuve que abrazar bajo mi cielo, ya ves
And there I had to embrace her under my sky, you see
¿Adónde quiere ir?, si no la quieren ver
Where do you want to go?, if they don't want to see you
No me dio tiempo a discernir
I didn't have time to discern
Si fue la compasión
If it was compassion
O fue mi porvenir
Or it was my future
Y ahora lo único que
And now all I know is
Es que aquel día fue
That that day was
Para lo que nací
What I was born for
Y soñé
And I dreamed
La vi cerrar los ojos y a toda prisa
I saw her close her eyes and in a hurry
Bajó corriendo un lagrimón de pura risa, ya ves
A teardrop of pure laughter ran down, you see
Me habló de la sinceridad, de abrir las venas
She spoke to me of sincerity, of opening the veins
De cuando me ponga a escribir valga la pena, ya ves
Of when I start to write, it will be worth it, you see
¿Adónde quiere ir?, si no la quieren ver
Where do you want to go?, if they don't want to see you
Ya ves
You see
adónde quiere ir y yo la quiero ver
I know where she wants to go and I want to see her
Luego peleamos sin pelear
Then we fought without fighting
Ganamos sin ganar
We won without winning
Perdimos sin perder
We lost without losing
Y ahora me queda la verdad
And now I have the truth
De que yo ya no soy
That I'm no longer
Si ella no quiere ser
If she doesn't want to be
Ni volver
Nor return
No me dio tiempo a discernir
I didn't have time to discern
Si fue la compasión
If it was compassion
O fue mi porvenir
Or it was my future
Y ahora lo único que
And now all I know is
Es que aquel día fue
That that day was
Para lo que nací
What I was born for
Luego peleamos sin pelear
Then we fought without fighting
Ganamos sin ganar
We won without winning
Perdimos sin perder
We lost without losing
Y hoy la arrimo
And today I bring her close
Y hoy se queda
And today she stays
Gracias
Thank you





Writer(s): Sebastian Teysera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.