La Vela Puerca - Todo el Karma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Vela Puerca - Todo el Karma




Todo el Karma
Вся карма
Nunca se perdió en rincones rebotando sin salida
Никогда не терялась в закоулках, блуждая без выхода,
Repitiendo la oración que nunca cumple
Повторяя молитву, что никогда не исполнится.
En las calles más oscuras de su vida
На самых темных улицах своей жизни
Prometiendo algún día dejar que lo curen
Обещая когда-нибудь позволить себя исцелить.
Siempre imagino la ceguera más atroz y despiadada
Я всегда представляю себе самую жестокую и беспощадную слепоту,
El olor recalcitrante de otro día
Острый запах очередного дня,
Con las lágrimas a punto de estallarle
Со слезами, готовыми прорваться,
Por el último delirio que vivió Agustina
Из-за последнего бреда, который пережила Агустина.
Supo evitar el suelo y ver su fin
Она смогла избежать падения и увидеть свой конец.
Dejo caer su ego y aprendió así
Отпустила свое эго и таким образом научилась
A ver como se entera y ser anormal
Видеть, как все узнают, и быть ненормальной,
Reírse de sus penas y a ir por ir
Смеяться над своими печалями и просто идти вперед.
Quiso caminar y sacó de la mochila todo el karma
Она захотела идти и вытащила из рюкзака всю карму.
El camino se lleno todo de barro
Дорога вся покрылась грязью,
Los zapatos le pesaban como anclas
Туфли стали тяжелыми, как якоря,
Pero tuvo condición para no hundirse nunca
Но у нее было условие, чтобы никогда не утонуть.
Pudo comprender que prefiere el que no hace al que destruye
Она смогла понять, что предпочитает того, кто не делает, тому, кто разрушает.
Lo del miedo que te imponen con mentiras
И тот страх, который тебе навязывают ложью,
Mentiras que no duran para siempre
Ложью, которая не длится вечно.
"Entendió que el para siempre, siempre se termina"
"Она поняла, что вечность всегда заканчивается".
Supo evitar el suelo y ver su fin
Она смогла избежать падения и увидеть свой конец.
Dejo caer su ego y aprendió así
Отпустила свое эго и таким образом научилась
A ver como se entera y ser anormal
Видеть, как все узнают, и быть ненормальной,
Reirse de sus penas y a ir por ir sin pensar
Смеяться над своими печалями и просто идти вперед, не думая.
Puedo ver y enfermo no puedo ver
Я вижу, и, будучи больным, не могу видеть.
Voy siguiendo fiel, fiel a la piel.
Я продолжаю следовать, верный коже.
Alusión a frase de Renato Russo
Аллюзия на фразу Ренато Руссо.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.