La Vela Puerca - Vuelan Palos (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Vela Puerca - Vuelan Palos (En Vivo)




Vuelan Palos (En Vivo)
Sticks Fly (Live)
Bueno
Well
Esto sigue más o menos así
This goes on more or less like this
Un, dos
One, two
Un, dos
One, two
Todos con esta
Everybody with this one
Bajo
Under
Bajo la arena
Under the sand
Bajo la arena de mi corazón
Under the sand of my heart
Oh-oh
Oh-oh
Bajo
Under
Bajo la arena
Under the sand
Bajo la arena de mi corazón
Under the sand of my heart
Oh-oh
Oh-oh
Hay un acto de violencia
There is an act of violence
En la fría madrugada
In the cold dawn
Que no escapa en la conciencia
That does not escape the conscience
El que pega sin razón
He who hits without reason
Vuelan palos por el cielo
Sticks fly through the sky
Y en el suelo buena gente
And on the ground, good people
Que aterrada por el miedo
Who, terrified by fear
Va perdiendo el corazón
Are losing their hearts
¡Qué!
What!
Bajo
Under
Bajo la arena
Under the sand
Bajo la arena de mi corazón
Under the sand of my heart
Oh-oh
Oh-oh
Bajo
Under
Bajo la arena
Under the sand
Bajo la arena de mi corazón
Under the sand of my heart
Oh-oh
Oh-oh
Otra vez la misma historia
The same old story again
Y en las páginas de un diario
And on the pages of a newspaper
Aparecen muy contentos
They appear very happy
Los que no dejaron ser
Those who would not let be
Con la pena en la cabeza
With sorrow in their heads
Y con algunos huesos rotos
And with some broken bones
Caminando despacito
Walking slowly
Hoy lo encaro al amanecer
Today I face it at dawn
Bajo
Under
Bajo la arena
Under the sand
Bajo la arena de mi corazón
Under the sand of my heart
Oh-oh
Oh-oh
Bajo
Under
Bajo la arena
Under the sand
Bajo la arena de mi corazón (dale, la raza)
Under the sand of my heart (come on, people)
Oh-oh
Oh-oh
Hay palos que te revientan la boca
There are sticks that will break your mouth
Hay palos que siempre dicen que no
There are sticks that always say no
Hay palos que si te buscan, te embocan
There are sticks that, if they find you, will get you
Y esta vida no piden perdón
And this life asks for no forgiveness
Bajo la arena
Under the sand
Bajo la arena de mi corazón
Under the sand of my heart
Oh-oh (en esta vida no piden perdón)
Oh-oh (in this life, no forgiveness is asked)
Bajo
Under
Bajo la arena
Under the sand
Bajo la arena de mi corazón (muchísimas gracias)
Under the sand of my heart (thank you very much)





Writer(s): Teysera Curbelo Sebastian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.