La Vela Puerca - Y Asi Vivir - En Vivo en el Luna Park - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Vela Puerca - Y Asi Vivir - En Vivo en el Luna Park




Y Asi Vivir - En Vivo en el Luna Park
That Is How We Live - Live at the Luna Park
Esa verdad que no molesta
That truth which does not bother
El beso para festejar
The kiss for celebration
Diez mil canciones de protesta
Ten thousand songs of protest
Y un amigo más que abrazar
And one more friend to hug
Esa guiñada que conmueve
That wink that moves
Esa mano que hace dudar
That hand that makes doubt
Ningún paraguas cuando llueve
No umbrella when it rains
Una joda más que aguantar
One more party to hold on to
Otro miedo más que aplastar
Another fear to crush
Y así vivir, la valentía de sentir
And live like this, the bravery to feel
La vida mata de principio a fin
Life kills from beginning to end
El desamor, no hay alegrías sin dolor
The heartbreak, there's no joy without pain
Y todavía falta lo mejor
And the best is yet to come
El sueño que ata a la deriva
The dream that binds to the adrift
Sube la bronca una vez más
The anger rises once more
La relación que no termina
The relationship that never ends
Una apuesta más que doblás
One more game you bet
Una pena que no llorás
A punishment you don't mourn
Y así vivir, la valentía de sentir
And live like this, the bravery to feel
La vida mata de principio a fin
Life kills from beginning to end
El desamor, no hay alegrías sin dolor
The heartbreak, there's no joy without pain
Y todavía falta lo mejor
And the best is yet to come
Me brota un llanto que solo alimenta
A weeping sprouts from me that only feeds
La más lenta frase de mi voz.
The slowest phrase of my voice.
Me nacen flores desde las heridas
Flowers are born from my wounds
Que mi vida huele sin temor
That make my life smell without fear





Writer(s): Sebastian Teysera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.