La Ventaja - El Rescate del Werito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Ventaja - El Rescate del Werito




El Rescate del Werito
Спасение Верного Друга
En Culiacán el que pesa no hace faramalla
В Кульякане тот, кто имеет вес, не бахвалится,
En una Nissan tranquilo transitaba
В Ниссане спокойно ехал,
El güerito como siempre acostumbraba
Верный друг, как всегда,
La Federal lo interceptó
Федералы его остановили.
Se detuvo frente aquel convoy
Он остановился перед конвоем
Y así procedió la revisión
И вот так начался обыск.
La troca le revisaron y hallaron un clavo
Тачку обыскали и нашли косяк,
El muchacho dijo vamos arreglando
Парень сказал: "Давайте уладим",
Los agentes prepotentes se portaron
Агенты нагло себя вели,
El federal hizo un panchon
Федерал устроил скандал,
A ningún arreglo se llegó
Ни к какому соглашению не пришли,
Y bajo custodia lo llevó
И под стражей его увели.
El joven pudo avisar cuando se lo llevaban
Парень успел сообщить, когда его забирали,
Ah, qué buena equivocada se pegaban
Ах, какую ошибку они совершили,
Cuñado y amigo de un hombre de talla
Зять и друг важного человека,
Iban a ver quién era él
Они увидят, кто он такой,
De inmediato el punto reportó
Сразу же доложили о ситуации,
A la camioneta y al convoy
О пикапе и конвое.
Para pedir la atención se inventó una llamada
Чтобы привлечь внимание, придумал звонок,
Pa' acabarla el director no contestaba
В довершение всего, директор не отвечал,
Si no es por las buenas va a ser por las malas
Если не по-хорошему, то будет по-плохому,
Movilizó a un equipón
Мобилизовал команду,
Órdenes directas del patrón
Прямые приказы от босса,
Hay que rescatar al chavalón
Нужно спасти парня.
Treinta personas armadas en dobles rodado
Тридцать вооруженных человек на пикапах,
Con 50's en los techos empotrados
С пятидесятыми на крышах,
En la Coca-Cola los interceptaron
У Кока-Колы их перехватили,
Y ahora se armó el panchón
И вот тут начался настоящий замес,
A la policías se encañonó
Полицейских на прицел взяли,
Y ante tal poder se azorrilló
И перед такой силой они струсили.
Y sin pensarlo dos veces al joven soltaron
И не раздумывая, парня отпустили,
Al güerito victorioso rescataron
Верного друга с победой спасли,
Varios rifles a los polis apuntaron
Несколько винтовок на копов направили,
Al Federal se le advirtió
Федерала предупредили,
Pa' que no se repita la acción
Чтобы такого больше не повторялось,
Con un escarmiento se alineó
Наказанием его вразумили.
Días pasaron y aquel federal llegó a un rancho
Прошли дни, и тот федерал приехал на ранчо,
A personas importantes saludando
Важных людей приветствовал,
Entre ellas aquel joven rescatado
Среди них был тот спасенный парень,
No podía creer, no sabía qué hacer
Он не мог поверить, не знал, что делать,
Mi disculpa para usted señor
"Мои извинения, сеньор",
Pero qué buen susto me pegó
"Но как же вы меня напугали".
No se preocupe mi amigo
"Не волнуйтесь, друг мой",
Le dijo el güerito
Сказал Верный друг,
A la próxima ojalá que me haga caso
следующий раз, надеюсь, вы меня послушаете",
Para todo habrá manera de arreglarnos
"Всегда можно договориться",
No hay necesidad de una bronca armar
"Нет нужды устраивать разборки",
Es gente tranquila el chavalón
"Это мирный парень",
Pero le dejó buena lección
"Но вам преподал хороший урок",
Primero hay que investigar con quién estás tratando
"Сначала нужно выяснить, с кем имеешь дело".





Writer(s): Irvin Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.