La Ventaja - Las Medias Negras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Ventaja - Las Medias Negras




Las Medias Negras
Черные чулки
Seguimos con esto, Las Medias Negras
Продолжаем с этим, Черные чулки
Al estilo La Ventaja, dice: (1, 2, 3. 1...)
В стиле La Ventaja, говорит: (1, 2, 3. 1...)
Lo primero que mire nomás al cruzar la puerta
Первое, на что я обратил внимание, как только переступил порог
Fue un hermoso par de piernas cubiertas de medias negras
Это прекрасная пара ног, покрытых черными чулками
Desde lo ancho de la barra lanzaba miradas tiernas
С широкой барной стойки она бросала нежные взгляды
Prometiendo con sus ojos noches de pasión eternas
Обещая своими глазами вечные ночи страсти
Era una mujer extraña se veía cara su ropa
Это была странная женщина, ее одежда выглядела дорого
Me acerque y le dije: "¡Hola! ¿Puedo invitarte una copa?"
Я подошел и сказал: "Привет! Могу ли я пригласить Вас на бокал?"
Ella dijo al cantinero: "Un champaña, por favor"
Она сказала бармену: "Шампанского, пожалуйста"
Y yo dije a mi un tequila pero que sea del mejor
А я сказал: "Мне текилу, но лучшего качества"
Ella llevaba medias negras, de eso bien me acuerdo yo
На ней были черные чулки, это я точно помню
Cuando le dije bailamos dijo: "¡Claro! ¿Por qué no?"
Когда я сказал, что мы танцуем, она сказала: "Конечно! Почему нет?"
Su cuerpo pegado al mio, la sangre me alboroto
Ее тело было прижато к моему, кровь вскипела
Y después de dos canciones en la boca me beso, ay, ay, ay
И после двух песен, она поцеловала меня в губы, о, о, о
Ahí en un hotel de paso las medias negras volaron
Там, в проходном отеле, черные чулки слетели
También volaron mis ansias y en su cuerpo aterrizaron
С них слетели мои желания и приземлились на ее теле
En sublime comunión nuestros cuerpos se juntaron
В возвышенном союзе наши тела соединились
Quisimos amarnos más pero las fuerzas nos faltaron
Мы хотели любить друг друга еще больше, но сил у нас не было
Desperte como a las 9:00, no se a que horas se marcho
Я проснулся около 9:00, в какое время она ушла, не знаю
Solo halle las medias negras que me dejo en el buró
Я обнаружил только черные чулки, которые она оставила на комоде
La he buscado en aquel bar pero ella nunca volvió
Я искал ее в том баре, но она так и не вернулась
Me dejo sus medias negras pero mi alma se llevo
Она оставила мне свои черные чулки, но забрала мою душу





Writer(s): Mario Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.