La Ventaja - No Quiero Llamarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Ventaja - No Quiero Llamarte




No Quiero Llamarte
I Don't Want to Call You
No puedo olvidarme de tus besos
I can't get over your kisses
Aunque pasa el tiempo
Even though time goes by
No quiero llamarte y siempre pierdo
I don't want to call you, but I always lose
Lo término haciendo
I end up doing it
Aquí estoy bebiendo
Here I am drinking
Buscando un remedio
Looking for a remedy
Ahogando los recuerdos
Drowning the memories
Pero más los alimento
But feeding them more
Esto es lo que siento
This is how I feel
Ahora sólo quiero
Now I just want
Meterme en el teléfono
To get on the phone
Llegar y darte un beso
Come over and kiss you
Y esto es la ventaja
And this is the advantage
Aquí no hay límites
There are no limits here
Sin miedo al éxito
No fear of success
No puedo olvidarme de tus besos
I can't get over your kisses
Aunque pasa el tiempo
Even though time goes by
No quiero llamarte y siempre pierdo
I don't want to call you, but I always lose
Lo término haciendo
I end up doing it
Y es que tengo celos
And it's that I'm jealous
De ese pobre ingenuo
Of that poor, naive fool
Ya dile que lo tienes
Tell him you have him
Solamente por despecho
Just out of spite
No llenará el hueco
It won't fill the void
Sabes que es muy cierto
You know it's true
Por eso si te llamo
That's why if I call you
Me contestas al momento
You answer me right away
No puedo olvidarme de tus besos
I can't get over your kisses
Aunque pasa el tiempo
Even though time goes by
No quiero llamarte y siempre pierdo
I don't want to call you, but I always lose
Lo término haciendo
I end up doing it
Imagino que te tengo
I imagine I have you
Como solíamos hacerlo
Like we used to
El humo en mis pulmones
The smoke in my lungs
Me hace levantar el vuelo
Makes me take flight
Sabes que aún te deseo
You know I still want you
Y te lo digo bebiendo
And I'm telling you while I'm drinking
Y si te estoy llamando
And if I'm calling you
Ya mañana me arrepiento
I'll regret it tomorrow





Writer(s): Irvin Ines Sanchez Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.