La Ventaja - Yo Te Necesito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Ventaja - Yo Te Necesito




Yo Te Necesito
Я Тебя Нуждаюсь
Seguimos con algo de lo romántico
Продолжаем с чем-то романтичным
Para todas nuestras mujeres hermosas
Для всех наших прекрасных женщин
A nuestras seguidoras de F-cebook e Inst-gram
Для наших подписчиков на F-cebook e Inst-gram
Al ventajaso chicas
Для наших прекрасных девушек
Yo te necesito
Я тебя нуждаюсь
A cada momento
В каждый момент
Solo pienso en ti
Я думаю только о тебе
Lo digo y lo grito
Я говорю это и кричу
Tan solo eres lo que me hace feliz
Только ты делаешь меня счастливым
Yo te necesito
Я тебя нуждаюсь
Amor como este he sentido jamás
Я никогда не испытывал такой любви
Te espera tu nido
Твое гнездо тебя ждет
Mi vida es vacia si aquí no estás
Моя жизнь пуста, если тебя здесь нет
Si no estás conmigo
Если тебя нет рядом со мной
Me duele decirlo
Мне больно это говорить
Desde hace unos días no de tu vida
Я ничего не знаю о твоей жизни уже несколько дней
No más de ti
Я больше ничего не знаю о тебе
Me siento perdido y entre lo escondido
Я чувствую себя потерянным и скрываюсь
Se alargan mis horas, mi alma te añora
Мои часы тянутся, моя душа тоскует по тебе
Y me hace decir...
И заставляет меня сказать...
Que te necesito
Что я тебя нуждаюсь
Que nada es posible en la vida sin ti
Что ничего не возможно в жизни без тебя
Regresa te pido
Пожалуйста, вернись
Mis lágrimas faltan si lloro por ti
Моих слез не хватает, если я плачу по тебе
Si no estás conmigo
Если тебя нет рядом со мной
Me duele decirlo
Мне больно это говорить
Desde hace unos días no de tu vida
Я ничего не знаю о твоей жизни уже несколько дней
No más de ti...
Я больше ничего не знаю о тебе...
Me siento perdido... entre lo escondido
Я чувствую себя потерянным... среди скрытого
Se alargan mis horas
Мои часы тянутся
Mi alma te añora
Моя душа тоскует по тебе
Y me hace decir...
И заставляет меня сказать...
Que te necesito
Что я тебя нуждаюсь
Que nada es posible en mi vida sin ti
Что ничего не возможно в моей жизни без тебя
Regresa te pido
Пожалуйста, вернись
Mis lágrimas faltan si lloro por ti
Моих слез не хватает, если я плачу по тебе





Writer(s): Marco Antonio Solís


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.