La Verbena Popular - La Balada Del Lavabo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Verbena Popular - La Balada Del Lavabo




La Balada Del Lavabo
The Ballad of the Washbasin
Extraño tus cabellos en el jabón y en el lavabo
I miss your hair in the soap and in the washbasin
Ha pasado mes y medio y presiento que te amo
It's been a month and a half and I feel like I love you
Cómo no te lo dije antes que te largaras
How come I didn't tell you before you left
Y me gritaras enojada "no volveré".
And you yelled at me angrily "I'm not coming back".
Extraño tus zapatos a un lado de la cama
I miss your shoes on the side of the bed
Y cuando tu te levantabas caminando descalza
And when you would wake up walking barefoot
La toalla aún mojada permanece enrollada
The towel still wet remains rolled up
Conservando tu fragancia aún sigue ahí
Still holding your fragrance
Anoche te soñé... Y hoy por la mañana yo no me sentía nada
Last night I dreamt about you... and this morning I felt nothing
Anoche te soñé... Y hoy por la mañana yo no me sentía nada
Last night I dreamt about you... and this morning I felt nothing
Salí a trabajar y en mi hora de comida
I went out to work and on my lunch break
Cerca de la oficina me encontré a una conocida
Close to the office I found a friend
Se trataba de tu hermana y por le pregunté, ella me dijo...
It was your sister and I asked her about you, she told me...
Está embarazada, embarazada, embarazada uhhruru
She's pregnant, pregnant, pregnant uhhruru
Es que está embarazada, embarazada, embarazada uhhrururu
Because she's pregnant, pregnant, pregnant uhhrururu
Y yo que extraño tus cabellos en el jabón y en el lavabo
And I miss your hair in the soap and in the washbasin
Ha pasado mes y medio y presiento que te amo
It's been a month and a half and I feel like I love you
Cómo no te lo dije antes que te largaras
How come I didn't tell you before you left
Y me gritaras enojada "no volveré".
And you yelled at me angrily "I'm not coming back".
Anoche te soñé... Y hoy por la mañana yo no me sentía nada
Last night I dreamt about you... and this morning I felt nothing
Anoche te soñé... Y
Last night I dreamt about you... and
Hoy por la mañana yo no me sentía absolutamente nada
Today in the morning I felt absolutely nothing
Sin ti soy nada, sin ti soy nada uhhrururu
Without you I'm nothing, without you I'm nothing uhhrururu
Nada nada nada
Nothing nothing nothing
Nada nada nada
Nothing nothing nothing
Nada ohhh
Nothing ohhh
Nada nada nada
Nothing nothing nothing
Nada nada nada uhh
Nothing nothing nothing uhh





Writer(s): Juan Carlos Gomez De La Rosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.