La Verbena Popular - La Balada Del Lavabo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Verbena Popular - La Balada Del Lavabo




La Balada Del Lavabo
Баллада об умывальнике
Extraño tus cabellos en el jabón y en el lavabo
Я скучаю по твоим волосам на мыле и в раковине,
Ha pasado mes y medio y presiento que te amo
Прошло полтора месяца, и я чувствую, что люблю тебя.
Cómo no te lo dije antes que te largaras
Почему я не сказал тебе этого до того, как ты ушла,
Y me gritaras enojada "no volveré".
И ты в гневе кричала мне: не вернусь!"
Extraño tus zapatos a un lado de la cama
Мне не хватает твоих туфель у кровати,
Y cuando tu te levantabas caminando descalza
И как ты вставала, ступая босыми ногами.
La toalla aún mojada permanece enrollada
Влажное полотенце все еще висит свернутым,
Conservando tu fragancia aún sigue ahí
Храня твой аромат, он все еще здесь.
Anoche te soñé... Y hoy por la mañana yo no me sentía nada
Прошлой ночью ты мне снилась... А сегодня утром я ничего не чувствовал.
Anoche te soñé... Y hoy por la mañana yo no me sentía nada
Прошлой ночью ты мне снилась... А сегодня утром я ничего не чувствовал.
Salí a trabajar y en mi hora de comida
Я пошел на работу, и в обеденный перерыв
Cerca de la oficina me encontré a una conocida
Рядом с офисом я встретил знакомую.
Se trataba de tu hermana y por le pregunté, ella me dijo...
Это была твоя сестра, я спросил о тебе, и она сказала...
Está embarazada, embarazada, embarazada uhhruru
Она беременна, беременна, беременна, уххххх
Es que está embarazada, embarazada, embarazada uhhrururu
Она беременна, беременна, беременна, уххххх
Y yo que extraño tus cabellos en el jabón y en el lavabo
А я все еще скучаю по твоим волосам на мыле и в раковине.
Ha pasado mes y medio y presiento que te amo
Прошло полтора месяца, и я чувствую, что люблю тебя.
Cómo no te lo dije antes que te largaras
Почему я не сказал тебе этого до того, как ты ушла,
Y me gritaras enojada "no volveré".
И ты в гневе кричала мне: не вернусь!"
Anoche te soñé... Y hoy por la mañana yo no me sentía nada
Прошлой ночью ты мне снилась... А сегодня утром я ничего не чувствовал.
Anoche te soñé... Y
Прошлой ночью ты мне снилась... А
Hoy por la mañana yo no me sentía absolutamente nada
Сегодня утром я абсолютно ничего не чувствовал.
Sin ti soy nada, sin ti soy nada uhhrururu
Без тебя я ничто, без тебя я ничто, уххххх
Nada nada nada
Ничто, ничто, ничто.
Nada nada nada
Ничто, ничто, ничто.
Nada ohhh
Ничто, ооо
Nada nada nada
Ничто, ничто, ничто.
Nada nada nada uhh
Ничто, ничто, ничто, уххх





Writer(s): Juan Carlos Gomez De La Rosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.