La Verbena Popular - Si Estuvieras Aqui - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Verbena Popular - Si Estuvieras Aqui




Si Estuvieras Aqui
Если бы ты была здесь
Quisiera que estuvieras otra ves aqui
Хотел бы, чтобы ты была снова здесь,
Para decirte las cosas que de ti aprendi
Чтобы рассказать тебе все, чему у тебя научился,
Y caminar contigo por la playa respirando el mar
И гулять с тобой по пляжу, вдыхая морской воздух.
Quisiera que estuvieras otra ves aqui
Хотел бы, чтобы ты была снова здесь,
Para decirte todo lo conoci
Чтобы рассказать тебе все, что узнал,
Irnos a viajar al mas paca y dejarnos llevar
Отправиться в путешествие в самые далекие края и отдаться течению.
Y entender que todo pasa y que no
И понять, что все проходит,
Y que tiende a cambiar
И что все меняется.
Bien habernos encontremos para luego volvernos extraviar
Хорошо бы нам встретиться, чтобы потом снова потеряться.
Waio waio waio
Ваё ваё ваё
Waio waio
Ваё ваё
Waio waio waio
Ваё ваё ваё
Si estuvieras aqui
Если бы ты была здесь.
Quisiera que estuvieras otra vez aqui
Хотел бы, чтобы ты была снова здесь,
Con la mirada y la sonrisa de ariz
С взглядом и улыбкой, полной нежности,
Darnos a la fuga pa burlanos de lo que ira a pasar
Сбежать с тобой, чтобы посмеяться над тем, что произойдет.
Quisiera que estuvieras otra vez aqui
Хотел бы, чтобы ты была снова здесь,
Cargando tu maleta tu venis
С чемоданом в руке, ты приходишь,
Susurrandome al oido ya no me ire jamas
Шепчешь мне на ухо: больше никогда не уйду".
Y estrechar mi corazon en tu mansion de amor
И сжать мое сердце в твоем дворце любви,
Sacarle chispas al robot de la emocion
Высекать искры из робота эмоций,
Contarnos cuentos donde un venadito azul nos llevo
Рассказывать друг другу сказки, где голубой олененок ведет нас
Por arcoiris por mares por estrellas que cambian de color
По радугам, по морям, по звездам, меняющим свой цвет.
Waio waio waio
Ваё ваё ваё
Waio waio
Ваё ваё
Waio waio waio
Ваё ваё ваё
Si estuvieras aqui Se que el hubiera no existe
Если бы ты была здесь. Я знаю, что "если бы" не существует,
Por eso es que te hice
Поэтому я написал тебе
Esta cancion para que existas
Эту песню, чтобы ты существовала
Cada que cante el corazon
Каждый раз, когда поет мое сердце.
Dicen que el hubiera no existe
Говорят, что "если бы" не существует,
Por eso es que te hice
Поэтому я написал тебе
Esta cancion para que existas
Эту песню, чтобы ты существовала
Cada que cante el corazon
Каждый раз, когда поет мое сердце.
Waio waio waio
Ваё ваё ваё
Waio waio
Ваё ваё
Waio waio waio
Ваё ваё ваё
Si estuvieras aqui
Если бы ты была здесь.





Writer(s): Juan Carlos Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.