Paroles et traduction La Yegros - Trocitos (DJ /rupture & Matt Shadetek remix)
Trocitos (DJ /rupture & Matt Shadetek remix)
Осколки (ремикс DJ /rupture & Matt Shadetek)
Desde
la
Mesopotamia
Argentina
Из
аргентинской
Месопотамии,
Provincia
de
Misiones,
nace
una
estrella
Провинции
Мисьонес,
рождается
звезда,
...La
Yegros
...La
Йегрос.
Hay
una
niña
que
sufre
una
pena
Есть
девушка,
которая
страдает
от
боли,
Que
sufre
mas
que
ninguna
cualquiera
Которая
страдает
больше,
чем
кто
бы
то
ни
было,
Pero
en
la
selva
no
se
desvela
Но
в
джунглях
она
не
спит,
Esa
morena
mueve
las
caderas
Эта
смуглянка
двигает
бедрами,
Con
un
gustito
agridulce
en
la
boca
С
кисло-сладким
вкусом
во
рту,
Ella
luce
preciosa
aunque
llore
madera
Она
выглядит
прекрасно,
хотя
и
плачет,
Con
sus
caderas
que
se
bambolean
Ее
бедра
покачиваются,
Las
penas
de
adentro
se
van
para
afuera
Внутренние
печали
выходят
наружу.
Y
llora
trocitos
de
madera
И
она
плачет
деревянными
осколками,
La
niña
misionera
no
para
de
llorar
Эта
девушка
с
Мисьонес
не
перестает
плакать,
Llora
la
pena
de
su
tierra
Она
оплакивает
горе
своей
земли,
Moviendo
su
cadera
no
para
de
bailar
Двигая
бедрами,
она
не
перестает
танцевать.
Por
la
mañana
siente
soledad
Утром
она
чувствует
одиночество,
Y
por
la
noche
siente
soledad
И
ночью
она
чувствует
одиночество,
Por
mas
que
ria
siente
soledad
Даже
если
она
смеется,
она
чувствует
одиночество,
Por
mas
que
mienta
soledad
Даже
если
она
лжет,
она
чувствует
одиночество,
Con
un
gustito
agridulce
en
la
boca
С
кисло-сладким
вкусом
во
рту,
Ella
luce
preciosa
aunque
llore
madera
Она
выглядит
прекрасно,
хотя
и
плачет,
Con
sus
caderas
que
se
bambolean
Ее
бедра
покачиваются,
Las
penas
de
adentro
se
van
para
afuera
Внутренние
печали
выходят
наружу.
Y
llora
trocitos
de
madera
И
она
плачет
деревянными
осколками,
La
niña
misionera
no
para
de
llorar
Эта
девушка
с
Мисьонес
не
перестает
плакать,
Llora
la
pena
de
su
tierra
Она
оплакивает
горе
своей
земли,
Moviendo
su
cadera
no
para
de
bailar
Двигая
бедрами,
она
не
перестает
танцевать.
"Una
niña
de
9 años
llora
trocitos
de
madera
"Девятилетняя
девочка
плачет
деревянными
осколками.
El
inico
de
las
extrañas
lagrimas
tuvo
lugar
el
sabado
pasado
Эти
странные
слезы
начались
в
минувшую
субботу.
Desde
entonces
la
niña
no
se
dejo
de
segregar
el
material"
С
тех
пор
у
девочки
не
прекращается
выделение
этих
осколков."
Y
llora
trocitos
de
madera
И
она
плачет
деревянными
осколками,
La
niña
misionera
no
para
de
llorar
Эта
девушка
с
Мисьонес
не
перестает
плакать,
Llora
la
pena
de
su
tierra
Она
оплакивает
горе
своей
земли,
Moviendo
su
cadera
no
para
de
bailar
No
para
de
llorar...
Двигая
бедрами,
она
не
перестает
танцевать,
не
перестает
плакать...
No
para
de
bailar...
Не
перестает
танцевать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.