Paroles et traduction La Zaga feat. Jambene - Dilema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
existe
arrepentimiento...
There's
no
regret...
De
todo
lo
que
hace
.
For
everything
I've
done.
Se
que
no
fingimos
y
los
dos
sentimos
I
know
our
romance
was
not
a
lie,
and
our
love
still
stands...
Y
que
el
miedo
se
aparto
de
mi
camino
And
I
know
my
fear's
been
exorcised...
Aún
haci
te
miro
pero
no
sonrió
Still
I
look
at
you,
but
I
can't
smile.
...Ya
nada
es
igual
que
antes
...
Nothing's
the
same
as
it
used
to
be,
Ni
un
contrato
más
eterno...
No
contract
is
eternal...
Aveces
te
echó
de
menos
Sometimes
I
miss
you.
Prefiero
artarme
solo
But
I
prefer
to
suffer
alone...
Y
cuando
estoy
solo
ella
me
llama
que
me
extraña
en
And
when
I
am
alone,
she
calls
out
to
me,
missing
me
in
Su
cama
y
hace
que
yo
me
contradiga
toda
mi
palabra
Her
bed,
and
making
me
contradict
my
own
word...
Y
volvimos
a
lo
no
quería
y
me
vuelvo
a
callar
y
And
going
back
to
what
I
didn't
want,
and
falling
silent...
Pensar
que
denuevo
lo
podemos
intentar
cuandooo
...
And
thinking
about
when
we
could
try
again...
El
amor
nunca
se
niega
Love
never
denies
itself.
Hace
rato
que
eta
muerto
It
has
been
dead
for
some
time
now.
Ya
nada
queda
entre
tu
y
yo
There's
nothing
left
between
you
and
me.
No
existe
arrepentimiento...
There's
no
regret...
De
todo
lo
que
hace
.
For
everything
I've
done.
Ya
nada
quedó
entre
tu
y
yo...×2
There's
nothing
left
between
you
and
me...×2
Diles
de
que
yo
siento
que
te
quiero
Tell
them
that
I
still
love
you,
Que
te
extraño
y
te
añoro
That
I
miss
you
and
I
yearn
for
you.
Mientras
duermes
acompañada
. lo
hago
solo
While
you're
sleeping
with
someone
else,
I'm
doing
it
alone.
Siento
que
mi
vida
yo
perdí
un
tesoro
I
feel
like
I've
lost
a
treasure
from
my
life.
Por
no
valorarte
fue
que
me
quedé
solo
It's
because
I
didn't
appreciate
you
that
I'm
now
all
alone...
Los
días
pasaron
tan
lentos
se
hicieron
largos
nose
como
tú
The
days
have
passed
so
slowly,
and
have
become
so
long.
I
don't
know
how
you
did
it,
Recuerdo
de
mi
mente
sacarlos
no
puedo
borrarlos
están
presente
I
can't
remove
those
memories
from
my
mind,
they're
still
there...
No
sabes
cómo
quisiera
poder
tenerte
You
don't
know
how
much
I
want
to
be
able
to
hold
you
again.
Yo
estoy
consiente
que
no
me
porte
bien
contigo
I
am
aware
that
I
didn't
behave
well
with
you,
Que
te
trate
muy
mal
cuando
andaba
con
mis
amigos
That
I
treated
you
badly
when
I
was
out
with
my
friends.
Eso
lo
hacía
porque
era
tan
solo
un
niño
I
did
that
because
I
was
still
just
a
child,
Ahora
me
doy
cuenta
de
lo
mucho
que
e
perdido
Now
I
realize
how
much
I've
lost.
Nose
que
hacer
cada
vez
que
pienso
en
ti,
I
don't
know
what
to
do
every
time
I
think
about
you,
Siento
que
si
no
te
tengo
voy
a
morir
I
feel
like
I'm
going
to
die
if
I
don't
have
you.
Mi
cama
se
hace
grande
al
ver
que
a
tu
cuerpo
no
tiene
My
bed
feels
so
big
when
I
see
that
there's
no
room
for
your
body...
Vuelve
porfabor
no
ves
que
lo
de
amor
tú
me
tienes
Come
back,
please.
Don't
you
see
that
you
have
captured
all
my
love?
A
dios
le
pido
que
vuelvas
a
mi
lado
I
pray
to
God
that
you'll
come
back
to
me.
Nose
porque
de
ti
yo
estoy
tan
enamorado
I
don't
know
why
I
am
so
in
love
with
you...
Dulce
doncella
para
mí
tu
eres
para
mí
la
más
bella
y
Sweet
girl,
for
me
you
are
the
most
beautiful,
and
Si
tú
me
lo
pidieras
yo
te
bajaría
las
estrellas
If
you
asked,
I
would
bring
down
the
stars
for
you...
No
existe
arrepentimiento...
There's
no
regret...
De
todo
lo
que
hace
.
For
everything
I've
done.
Ya
nada
quedó
entre
tu
y
yo
There's
nothing
left
between
you
and
me.
Y
cuando
estoy
solo
ella
me
llama
que
me
extraña
en
And
when
I
am
alone,
she
calls
out
to
me,
missing
me
in
Su
cama
y
hace
que
yo
me
contradiga
toda
mi
palabra
Her
bed,
and
making
me
contradict
my
own
word...
Y
volvimos
a
lo
no
quería
y
me
vuelvo
a
callar
y
And
going
back
to
what
I
didn't
want,
and
falling
silent...
Pensar
que
denuevo
lo
podemos
intentar
cuandooo
...
And
thinking
about
when
we
could
try
again...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.