Paroles et traduction La Zaga - 9x19 (La Cuadrada)
9x19 (La Cuadrada)
9x19 (Квадратная)
Activo
en
la
pista
que
la
cuadrada
nunca
duerme
На
взлетно-посадочной
полосе,
где
квадратная
никогда
не
спит
Si
la
sueñas
en
el
barrio
rafagaz
tu
cuerpo
envuelven
Если
ты
приснишься
ей
в
квартале,
твои
раны
будут
обернуты
Te
hacen
noticia
y
si
la
tocas
te
envicias
Ты
станешь
новостями,
и
если
ты
тронешь
ее,
ты
погрузишься
в
порок
El
carril
desliza
mientras
que
tus
manos
la
acarician
Полоса
скользит,
пока
твои
руки
ласкают
ее
Emite
ruido
propio
y
maguyante
para
otro
Она
издает
свой
собственный
шум,
жуткий
для
других
Y
se
le
adaptas
36
juro
que
te
pones
más
mounstruo
И
если
ты
приспособишься
к
ней
в
36
лет,
клянусь,
ты
станешь
еще
большим
чудовищем
Siempre
repica,
implanta
miendo
cuando
grita
Она
всегда
звонит,
вселяет
страх,
когда
кричит
Y
hasta
el
más
pintao
si
ves
que
tu
novia
del
medio
se
quita
И
даже
самый
яркий,
если
ты
увидишь,
что
твоя
девушка
уходит
от
тебя
Se
pronostica
infierno
apenas
se
asoma,
no
se
la
coman
Прогнозируется
ад,
как
только
она
появится,
не
приближайтесь
к
ней
Ella
es
conocida
como
la
glotona,
toma
Она
известна
как
прожорливая,
ест
Capaz
de
darle
piso
al
que
se
le
atraviese
Способная
прижать
к
земле
того,
кто
ей
мешает
No
le
gustan
los
cagaos
ni
se
anda
con
estupideces
Она
не
любит
трусов
и
не
занимается
глупостями
A
veces
habla
muy
lento
y
otras
veces
canta
rapido
Иногда
она
говорит
очень
медленно,
а
иногда
поет
очень
быстро
Cuida
tu
vida
en
ocasiones
de
Береги
свою
жизнь
в
моменты
Parasitos,
ocasionante
de
tantos
momentos
tragicos
Паразитов,
которые
приводят
к
стольким
трагедиям
Igual
me
case
con
ella
es
que
tenerla
es
algo
magico
Я
все
равно
женюсь
на
ней,
потому
что
иметь
ее
- это
что-то
волшебное
Silueta
perfecta,
adaptación
que
me
seduce
Идеальный
силуэт,
приспособление,
которое
соблазняет
меня
Negra
como
la
noche
a
donde
vamos
siempre
luce
Черная
как
ночь,
куда
мы
всегда
идем,
она
всегда
сияет
Pobre
de
aquel
que
de
mi
persona
abuse
ya
que
no
podra
contarlo
Бедный
тот,
кто
издевается
над
моей
личностью,
потому
что
он
не
сможет
об
этом
рассказать
Lo
reviento
apenas
se
me
cruce
Я
взорву
его,
как
только
он
попадется
мне
на
глаза
Le
hablo
mucho
y
más
cuando
quedamos
solos
Я
много
говорю
с
ней,
особенно
когда
мы
остаемся
одни
Yo
le
digo
cuidame,
no
te
encasquilles,
sabes
como
es
todo
Я
говорю
ей:
присматривай
за
мной,
не
заваливай,
ты
же
знаешь,
как
все
устроено
Y
aunque
no
me
responde
yo
sé
que
me
escucha
И
хотя
она
не
отвечает,
я
знаю,
что
она
меня
слушает
La
hijueputa
no
percuta
igual
si
dejo
que
se
ponga
sucia
Эта
чертовка
не
промахивается,
если
я
позволю
ей
загрязниться
Mi
pulso
intacto,
ella
pidiendo
que
dispare
Мой
пульс
учащается,
она
просит
меня
стрелять
Que
no
crea
en
nadie,
el
gatillo
ando
rogando
que
jale
de
él
Чтобы
я
никому
не
верил,
чтобы
курок
просил
меня
дернуть
за
него
Para
brindarle
así
placer
y
Чтобы
доставить
ей
удовольствие
и
Satisfacer
la
seguridad
de
ver
que
le
soy
fiel
Удовлетворить
чувство
безопасности,
видя,
что
я
верен
ей
RESCATA,
PA
QUE
NO
CHOQUES
CПACAЙ,
ЧТОБЫ
Я
НЕ
РАЗБИЛСЯ
99
activo,
tú
juegale
vivo
que
pa
que
no
quedes
dormido
99
активен,
ты
играй
с
ним
осторожно,
чтобы
не
заснуть
Aqui
la
regla
es
andarse
serio
y
tranquilo
en
estos
suelos
baldios
Здесь
правило
- вести
себя
серьезно
и
спокойно
на
этих
пустых
землях
Pa
que
no
te
lleve
el
rio,
que
te
lo
digo
yo
Чтобы
тебя
не
унес
поток,
поверь
мне
Que
si
algo
he
aprendido
es
no
repetir
lo
que
miro
Потому
что,
если
я
чему-то
научился,
так
это
не
повторять
то,
что
я
вижу
Porque
soy
serio
en
lo
mio,
muchos
se
mueren
chocan
en
su
recorrido
Потому
что
я
серьезно
отношусь
к
своему
делу,
многие
умирают
и
разбиваются
на
своем
пути
Por
eso
no
me
sorprende
cuando
les
vuelan
el
wiro
Поэтому
меня
не
удивляет,
когда
им
отрывают
голову
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Carlos Zambrano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.