Paroles et traduction La Zarra - Je coule
Au
début
il
n'y
avait
personne
Сначала
там
никого
не
было
Un
bruit
sourd
devenu
monotone
Глухой
звук,
ставший
монотонным,
Comme
une
scène
sans
son
idole
как
сцена
без
своего
кумира
Toi
tu
viens
et
tu
me
laisses
à
l'agonie
Ты
приходишь
и
оставляешь
меня
в
агонии
Tu
dis
que
tu
m'aimes
dans
ma
folie
Ты
говоришь,
что
любишь
меня
до
безумия
Tu
berces
mes
insomnies
Ты
избавляешь
меня
от
бессонницы
Tout
le
temps
tous
les
soirs
Все
время
каждую
ночь
Je
croise
ta
route
Я
перехожу
тебе
дорогу
Sans
élan,
sans
espoir
Без
импульса,
без
надежды,
Habitée
par
mes
doutes
населенный
моими
сомнениями
Je
me
sens
comme
une
star
Я
чувствую
себя
звездой,
Ignorée
par
sa
foule
которую
игнорирует
ее
толпа
Et
je
coule
je
coule
je
coule
И
я
тону,
я
тону,
я
тону,
Autour
de
moi
tout
tombe
je
suis
saoulée
Вокруг
меня
все
падает,
я
пьяна.
Ça
repart
et
ça
recommence
Это
начинается
снова
и
начинается
снова
Le
temps
file
défile
s'effile
Время
летит
незаметно,
Je
me
sens
ivre
dans
ces
filets
я
чувствую
себя
пьяным
в
этих
сетях
C'est
le
début
ou
la
fin
Это
начало
или
конец,
Je
ne
sais
plus
je
n'en
sais
rien
я
больше
не
знаю,
я
ничего
об
этом
не
знаю
Tu
me
dis
que
tout
va
bien
Ты
говоришь
мне,
что
все
в
порядке
Tu
me
raisonnes
Ты
меня
разубеждаешь
Tu
dis
que
tu
restes
à
la
maison
Ты
говоришь,
что
остаешься
дома
Pour
toujours
sans
condition
Навсегда
и
безоговорочно
Mais
tu
vas
où
comme
ça
Но
куда
ты
идешь
вот
так
Au
pire
moment
quand
j'ai
besoin
de
toi
В
самый
неподходящий
момент,
когда
ты
мне
нужен
Je
te
pardonne
et
tu
me
déçois
Я
прощаю
тебя,
а
ты
разочаровываешь
меня
Je
suis
toute
seule
encore
une
fois
Я
снова
совсем
одна
Tout
le
temps
tous
les
soirs
Все
время
каждую
ночь
Tu
croises
ma
route
Ты
переходишь
мне
дорогу
Sans
élan
sans
espoir
habitée
par
mes
doutes
Без
импульса,
без
надежды,
населенный
моими
сомнениями.
Je
me
sens
comme
une
âme
frappée
par
la
foudre
Я
чувствую
себя
душой,
пораженной
молнией
Et
je
coule
je
coule
je
coule
И
я
тону,
я
тону,
я
тону,
Autour
de
moi
tout
tombe
je
suis
saoulée
Вокруг
меня
все
падает,
я
пьяна.
Ça
repart
et
ça
recommence
Это
начинается
снова
и
начинается
снова
Le
temps
file
défile
s'effile
Время
летит
незаметно,
Je
me
sens
ivre
dans
ces
filets
я
чувствую
себя
пьяным
в
этих
сетях
C'est
le
début
ou
la
fin
Это
начало
или
конец,
Je
ne
sais
plus
je
n'en
sais
rien
я
больше
не
знаю,
я
ничего
об
этом
не
знаю
Habitée
par
ma
raison
Населенный
моим
разумом
Qui
me
tourmentes
Которые
меня
мучают
Je
tourne
en
rond
Я
хожу
по
кругу
Comme
la
ritournelle
d'une
vieille
chanson
Как
мелодия
старой
песни
Et
je
coule
je
coule
je
coule
И
я
тону,
я
тону,
я
тону,
Autour
de
moi
tout
tombe
je
suis
saoulée
Вокруг
меня
все
падает,
я
пьяна.
Ça
repart
et
ça
recommence
Это
начинается
снова
и
начинается
снова
Et
je
coule
je
coule
je
coule
И
я
тону,
я
тону,
я
тону,
Autour
de
moi
tout
tombe
je
suis
saoulée
Вокруг
меня
все
падает,
я
пьяна.
Ça
repart
et
ça
recommence
Это
начинается
снова
и
начинается
снова
Le
temps
file
défile
s'effile
Время
летит
незаметно,
Je
me
sens
ivre
dans
ces
filets
я
чувствую
себя
пьяным
в
этих
сетях
C'est
le
début
ou
la
fin
Это
начало
или
конец,
Je
ne
sais
plus
je
n'en
sais
rien
я
больше
не
знаю,
я
ничего
об
этом
не
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.