Paroles et traduction La Zarra - Tu t’en iras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Même
sans
goûter,
Даже
не
попробовав,
Même
sans
douter
Даже
не
сомневаясь
Tu
diras
que
tu
m'aimes
Ты
скажешь,
что
любишь
меня
Mais
tu
ne
le
penses
pas
Но
ты
так
не
думаешь
Même
sans
goûter,
Даже
не
попробовав,
Même
sans
douter
Даже
не
сомневаясь
Tu
diras
que
tu
ne
m'aimes
pas
Ты
скажешь,
что
не
любишь
меня
Et
tu
te
lasseras
И
ты
устанешь
Mais
moi
je
m'en
voulais,
А
я
себя
винила,
Moi
je
m'en
voulais,
Я
себя
винила,
Moi
je
m'en
voulais
Я
себя
винила
Mais
qu'est-ce
que
tu
crois?
Но
что
ты
думаешь?
Que
j'aime
être
contre
toi
Что
мне
нравится
быть
против
тебя
Moi
j'm'en
doutais,
Я
догадывалась,
Moi
j'm'en
doutais,
Я
догадывалась,
Moi
j'm'en
doutais
Я
догадывалась
Tu
t'en
iras,
comme
tous
les
autres
hommes
avant
toi
Ты
уйдешь,
как
и
все
другие
мужчины
до
тебя
De
mes
bras
Из
моих
объятий
Comme
tous
les
autres
hommes
avant
toi
Как
и
все
другие
мужчины
до
тебя
Je
n'attendrai
pas
Я
не
буду
ждать
Que
tu
le
sois
Пока
ты
станешь
таким
Mais
Tu
grandiras
Но
ты
повзрослеешь
Comme
tous
les
autres
hommes
avant
toi
Как
и
все
другие
мужчины
до
тебя
J'me
sens
brimée,
Я
чувствую
себя
ущемленной,
Du
mal
à
m'exprimer
Мне
трудно
выразить
себя
J'trouve
pas
les
mots,
Я
не
нахожу
слов,
Les
fois
que
j'en
dis
trop
В
те
разы,
когда
я
говорю
слишком
много
Autant
te
dire
Стоит
сказать
тебе
Que
j'm'attends
au
pire
Что
я
ожидаю
худшего
Est-ce
de
ma
faute
Это
моя
вина
Est-ce
de
la
tienne
Это
твоя
вина
Ou
celle
des
autres?
Или
вина
других?
Moi
J'ai
douté,
Я
сомневалась,
J'ai
tant
douté,
Я
так
сомневалась,
J'ai
trop
douté
Я
слишком
сомневалась
J'ai
perdu
la
foi,
Я
потеряла
веру,
En
l'amour
d'autrefois
В
любовь
былых
времен
Moi
j'ai
broyé
du
noir
Я
погрязла
в
мраке
A
force
de
redouter
Постоянно
боясь
Que
tu
t'en
iras
Что
ты
уйдешь
Comme
tous
les
autres
hommes
avant
toi
Как
и
все
другие
мужчины
до
тебя
De
mes
bras
Из
моих
объятий
Comme
tous
les
autres
hommes
avant
toi
Как
и
все
другие
мужчины
до
тебя
Je
n'attendrai
pas
Я
не
буду
ждать
Que
tu
le
sois
Пока
ты
станешь
таким
Mais
Tu
grandiras
Но
ты
повзрослеешь
Comme
tous
les
autres
hommes
avant
toi
Как
и
все
другие
мужчины
до
тебя
C'est
trop
d'effort
Это
слишком
тяжело
Ca
me
dévore
Это
меня
пожирает
Ya
rien
qui
change
Ничего
не
меняется
Sauf
le
décor
Кроме
декораций
J'ai
plus
la
force
de
devoir
dire
au
revoir
У
меня
больше
нет
сил
говорить
"прощай"
Tout
ca
pour
toi
Все
это
ради
тебя
Tout
ca
pourquoi
Все
это
зачем
Pour
me
mettre
dans
tous
mes
états
Чтобы
довести
меня
до
такого
состояния
Non
fallait
pas
venir
me
voir
Не
надо
было
приходить
ко
мне
Je
n'attendrais
pas
Я
не
буду
ждать
Je
n'attendrai
pas
Я
не
буду
ждать
Mais
tu
grandiras
Но
ты
повзрослеешь
Mais
Tu
grandiras
Но
ты
повзрослеешь
Comme
tous
les
autres
hommes
avant
toi
Как
и
все
другие
мужчины
до
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yannick Rastogi, Zacharie Raymond, Ahmed Saghir, Fatima-zahra Hafdi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.