La Zarra - Vie d’artiste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Zarra - Vie d’artiste




Vie d’artiste
Жизнь артиста
On n'arrête pas de me demander
Меня все время спрашивают,
Quand est-ce que je passe à la télé
Когда же я появлюсь на ТВ?
J'adore chanter mais ça ne paie pas
Я обожаю петь, но это не оплачивает
Mon loyer à la fin du mois
Мою аренду в конце месяца.
Ça coûte de l'argent le studio
Студия стоит денег,
Si peu de chance d'être à la radio
Так мало шансов попасть на радио.
Mais quand on aime on ne compte pas
Но когда любишь, не считаешь,
Bientôt vous entendrez ma voix
Скоро вы услышите мой голос.
Cette putain de vie d'artiste
Эта чертова жизнь артиста,
Je l'ai tant réclamée à Dieu
Я так умоляла Бога о ней.
Je l'avais là, au fond des yeux
Она была здесь, в глубине моих глаз,
Aveuglée par l'amour du risque je me disais
Ослепленная любовью к риску, я говорила себе:
L'espoir existe
"Надежда есть".
Cette putain de vie d'artiste
Эта чертова жизнь артиста,
Je ne voulais même pas rêver mieux
Я даже не мечтала о лучшем.
Mais ne manger qu'un jour sur deux
Но есть только раз в два дня,
Dans les chansons c'est merveilleux
В песнях это чудесно,
Mais dans la vie, c'est vraiment triste
Но в жизни это действительно грустно.
J'enchaîne les métros, les boulots
Я мотаюсь по метро, по работам,
Mes nuits blanches ne sont pas des fêtes
Мои бессонные ночи не праздники,
Et tous mes jours sont des défaites
И все мои дни поражения.
La vie c'est trop vrai pour être beau
Жизнь слишком реальна, чтобы быть прекрасной.
J'ai essayé de t'oublier
Я пыталась забыть тебя,
Et certains soir, j'avoue j'essaie encore
И некоторыми вечерами, признаюсь, я все еще пытаюсь,
Avec un autre ou dans d'autres décors
С другим или в других декорациях,
Mais tu t'en fous, t'es collé à mon corps
Но тебе все равно, ты приклеен к моему телу.
Cette putain de vie d'artiste
Эта чертова жизнь артиста,
Je l'ai tant réclamée à Dieu
Я так умоляла Бога о ней.
Je l'avais là, au fond des yeux
Она была здесь, в глубине моих глаз,
Aveuglée par l'amour du risque je me disais
Ослепленная любовью к риску, я говорила себе:
L'espoir existe
"Надежда есть".
Cette putain de vie d'artiste
Эта чертова жизнь артиста,
Je ne voulais même pas rêver mieux
Я даже не мечтала о лучшем.
Mais ne manger qu'un jour sur deux
Но есть только раз в два дня,
Dans les chansons c'est merveilleux
В песнях это чудесно,
Mais dans la vie, c'est vraiment triste
Но в жизни это действительно грустно.
Vous n'avez jamais entendu la voix
Вы никогда не слышали голоса
De ceux qui n'ont jamais gagné
Тех, кто никогда не побеждал.
Je vois le succès il est devant moi
Я вижу успех, он передо мной,
Ah non, il vient de s'éloigner
Ах нет, он только что исчез.
Cette putain de vie d'artiste
Эта чертова жизнь артиста,
Je l'ai tant réclamée à Dieu
Я так умоляла Бога о ней.
Je l'avais la, au fond des yeux
Она была здесь, в глубине моих глаз,
Aveuglée par l'amour du risque je me disais
Ослепленная любовью к риску, я говорила себе:
L'espoir existe
"Надежда есть".
Cette putain de vie d'artiste
Эта чертова жизнь артиста,
Je ne voulais même pas rêver mieux
Я даже не мечтала о лучшем.
Mais ne manger qu'un jour sur deux
Но есть только раз в два дня,
Dans les chansons c'est merveilleux
В песнях это чудесно,
Mais dans la vie, c'est vraiment triste
Но в жизни это действительно грустно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.