Paroles et traduction La Zarra - Évidemment
Mon
cœur,
mes
mains,
mes
yeux,
mes
reins
Мое
сердце,
мои
руки,
мои
глаза,
мои
чресла
Plus
rien
ne
m'appartient
Больше
мне
ничего
не
принадлежит
J'me
fais
du
mal,
pour
faire
du
bien
Я
причиняю
себе
боль,
чтобы
приносить
пользу
J'oublie
comme
si
c'n'était
rien
Я
забываю,
как
будто
это
ничего
не
значит
Dans
mon
jardin
d'enfer
В
моем
адском
саду
Pousse
des
fleurs
растут
цветы
Que
j'arrose
de
mes
rêves,
de
mes
pleurs
Что
я
орошаю
своими
мечтами,
своим
плачем
On
a
beau
être
sur
le
toit
du
monde
Как
будто
мы
находимся
на
крыше
мира
On
ne
peut
toucher
le
ciel
du
doigt
Мы
не
можем
коснуться
неба
пальцем
Toutes
ces
belles
promesses
que
j'entends
Все
эти
прекрасные
обещания,
которые
я
слышу
C'n'est
que
du
vent
Это
просто
ветер
Car
après
l'beau
temps
vient
la
pluie
Потому
что
после
хорошей
погоды
идет
дождь
C'est
c'qu'on
oublie
Вот
о
чем
мы
забываем
C'est
toujours
trop
beau
pour
être
vrai
Это
всегда
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой
Mais
c'n'est
jamais
trop
laid
pour
être
faux
Но
это
никогда
не
бывает
слишком
уродливым,
чтобы
быть
фальшивым
Elle
ne
sera
plus
jamais
la
même
Она
никогда
больше
не
будет
прежней
Cette
fille
d'avant
Та
девушка
из
прошлого
Je
vends
demain,
j'rachète
hier
Я
продаю
завтра,
я
покупаю
вчера
Le
temps
est
assassin
Время-убийца
Je
cherche
l'amour
Я
ищу
любовь
Je
n'trouve
rien
Я
не
нахожу
ничего
Comme
dans
mon
sac
à
main
похожего
в
своей
сумочке
Dans
ma
tête
c'nest
pas
tant
évident
В
моей
голове
это
не
так
очевидно
Je
recherche
la
vérité
tout
en
l'évitant
Я
ищу
правду,
избегая
ее
On
a
beau
être
sur
le
toit
du
monde
Как
будто
мы
находимся
на
крыше
мира
On
ne
peut
toucher
le
ciel
du
doigt
Мы
не
можем
коснуться
неба
пальцем
Toutes
ces
belles
promesses
que
j'entends
Все
эти
прекрасные
обещания,
которые
я
слышу
C'n'est
que
du
vent
Это
просто
ветер
Elle
ne
s'ra
plus
jamais
la
même
Она
никогда
больше
не
будет
прежней
Cette
fille
d'avant
Та
девушка
из
прошлого
Car
moi
je
chante
Потому
что
я
пою
Ma
vie,
la
vôtre
et
un
peu
de
romance
Моя
жизнь,
твоя
и
немного
романтики
Je
suis
nue
devant
vous
Я
стою
перед
вами
обнаженная
Donnez-moi
donc
une
chance
Так
что
дайте
мне
шанс
De
vous
à
moi
От
тебя
ко
мне
De
moi
à
vous
От
меня
к
вам
Ai-je
réussi
à
chanter
Удалось
ли
мне
спеть
À
chanter
la
Grande
France
Воспевать
Великую
Францию
C'est
toujours
trop
beau
pour
être
vrai,
mais
Это
всегда
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой,
но
C'n'est
jamais
trop,
laid
pour
être
faux
Этого
никогда
не
бывает
слишком
много,
очевидно,
некрасиво
быть
фальшивым
Elle
ne
s'ra
plus
jamais
la
même
Она
никогда
больше
не
будет
прежней
Cette
fille
d'avant
Очевидно,
та
девушка
из
прошлого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmed Saghir, Fatima Zahra Hafdi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.