Paroles et traduction La Zenda Norteña - No Me Miro Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Miro Sin Ti
Не вижу себя без тебя
Cuando
me
despierto
y
antes
de
dormir
lo
único
que
quiero
es
estar
Когда
я
просыпаюсь
и
перед
тем,
как
уснуть,
единственное,
чего
я
хочу
— это
быть
Junto
a
ti,
nunca
pensé
que
serías
lo
más
importante
y
lo
más
bonito
Рядом
с
тобой.
Я
никогда
не
думал,
что
ты
станешь
самым
важным
и
самым
прекрасным,
Que
hay
en
mi
vida,
me
gusta
tu
forma
de
ser,
Что
есть
в
моей
жизни.
Мне
нравится
твой
характер,
Me
encanta
tu
sonrisa
soy
tan
afortunado
de
tenerte
a
mi
lado,
Мне
нравится
твоя
улыбка.
Я
так
счастлив,
что
ты
рядом
со
мной,
No
cambies
jamas,
lo
que
tu
me
pidas,
Не
меняйся
никогда.
Всё,
что
ты
попросишь,
Tenlo
por
seguro
se
hará
realidad,
no
me
miro
sin
ti,
Будь
уверена,
станет
реальностью.
Я
не
вижу
себя
без
тебя.
Fuiste
mi
pasado
eres
mi
presente
y
ten
en
la
mente
lo
que
te
voy
a
Ты
была
моим
прошлым,
ты
— моё
настоящее,
и
запомни
то,
что
я
тебе
Decir,
quiero
estar
contigo
pase
lo
que
pase
siempre
y
para
siempre,
Скажу:
я
хочу
быть
с
тобой,
что
бы
ни
случилось,
всегда
и
навсегда.
No
me
miro
sin
ti,
nunca
lo
he
pensado
no
lo
pensaria
en
esta
y
otra
Я
не
вижу
себя
без
тебя.
Я
никогда
об
этом
не
думал
и
не
подумаю
ни
в
этой,
ни
в
другой
Vida,
te
vuelvo
a
elegir,
Жизни.
Я
снова
выбираю
тебя.
Nunca
tengas
dudas
sólo
quiero
Никогда
не
сомневайся,
я
просто
хочу
Amarte,
quiero
protegerte
y
hacerte
feliz.
Любить
тебя,
хочу
защищать
тебя
и
делать
тебя
счастливой.
Lo
único
que
quiero
es
amanecer
a
tu
lado
siempre
Единственное,
чего
я
хочу,
— это
просыпаться
рядом
с
тобой
всегда.
No
me
miro
sin
ti,
fuiste
mi
pasado
eres
mi
presente
y
ten
en
la
Я
не
вижу
себя
без
тебя.
Ты
была
моим
прошлым,
ты
— моё
настоящее,
и
запомни
Mente,
lo
que
te
voy
a
decir,
quiero
estar
contigo
pase
lo
que
pase,
То,
что
я
тебе
скажу:
я
хочу
быть
с
тобой,
что
бы
ни
случилось,
Siempre
y
para
siempre,
no
me
miro
sin
ti,
Всегда
и
навсегда.
Я
не
вижу
себя
без
тебя.
Nunca
lo
he
pensado
y
no
lo
pensaria
en
esta
y
otra
vida,
Я
никогда
об
этом
не
думал
и
не
подумаю
ни
в
этой,
ни
в
другой
жизни.
Te
vuelvo
a
elegir,
Я
снова
выбираю
тебя.
Nunca
tengas
duda
sólo
quiero
Никогда
не
сомневайся,
я
просто
хочу
Amarte
quiero
protegerte
y
hacerte
feliz.
Любить
тебя,
хочу
защищать
тебя
и
делать
тебя
счастливой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Rochin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.