La Zenda Norteña - Detente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Zenda Norteña - Detente




Detente
Остановись
Dime que haces aquí
Скажи, что ты здесь делаешь,
Cuando se suponía
Когда предполагалось,
Que no volverías
Что ты не вернешься?
A que se debe tu perdón
Чем заслужила ты прощение?
Jugando a que te vas y vuelves
Играешь в то, что уходишь и возвращаешься,
Así siempre la resuelves
Так ты всегда решаешь проблемы,
Como si no doliera
Как будто не больно,
Como si no doliera
Как будто не больно.
Detente si lo tuyo
Остановись, если то, что ты чувствуешь,
No se llama amor
Не называется любовью.
Te pido por favor
Прошу тебя, пожалуйста,
De todo corazón
От всего сердца,
No juegues con mi mente
Не играй с моим разумом.
Fue suficiente con aquella vez
Было достаточно того раза,
Que dijiste adiós
Когда ты сказала "прощай",
Pa' nunca más volver
Чтобы больше не возвращаться.
Y siempre vuelves
И ты всегда возвращаешься,
Siempre vuelves
Всегда возвращаешься.
Detente
Остановись.
Si lo tuyo no se llama amor
Если то, что ты чувствуешь, не называется любовью,
Entonces no lo intentes
Тогда не пытайся.
Fue suficiente con aquella vez
Было достаточно того раза,
Que dijiste adiós
Когда ты сказала "прощай",
Pa' nunca más Volver
Чтобы больше не возвращаться.
Y siempre vuelves
И ты всегда возвращаешься,
Siempre vuelves
Всегда возвращаешься.
que te fuiste mujer
Знаю, ты ушла,
Y planeas en volver
И планируешь вернуться.
Te queria preguntar
Хотел спросить тебя,
Si me puedes traer
Можешь ли ты принести мне
Un te quiero
Одно люблю тебя",
Un te quiero sincero
Одно искреннее люблю тебя".
Dime que haces aquí
Скажи, что ты здесь делаешь,
Cuando se suponía
Когда предполагалось,
Que no volverías
Что ты не вернешься?
A que se debe tu perdón
Чем заслужила ты прощение?
Jugando a que te vas y vuelves
Играешь в то, что уходишь и возвращаешься,
Así siempre la resuelves
Так ты всегда решаешь проблемы,
Como si no doliera
Как будто не больно,
Como si no doliera
Как будто не больно.
Detente si lo tuyo
Остановись, если то, что ты чувствуешь,
No se llama amor
Не называется любовью.
Te pido por favor
Прошу тебя, пожалуйста,
De todo corazón
От всего сердца,
No juegues con mi mente
Не играй с моим разумом.
Fue suficiente con aquella vez
Было достаточно того раза,
Que dijiste adiós
Когда ты сказала "прощай",
Pa' nunca más volver
Чтобы больше не возвращаться.
Y siempre vuelves
И ты всегда возвращаешься,
Siempre vuelves
Всегда возвращаешься.
Detente
Остановись.
Si lo tuyo no se llama amor
Если то, что ты чувствуешь, не называется любовью,
Entonces no lo intentes
Тогда не пытайся.
Fue suficiente con aquella vez
Было достаточно того раза,
Que dijiste adiós
Когда ты сказала "прощай",
Pa' nunca más volver
Чтобы больше не возвращаться.
Y siempre vuelves
И ты всегда возвращаешься,
Siempre vuelves
Всегда возвращаешься.
que te fuiste mujer
Знаю, ты ушла,
Y planeas en volver
И планируешь вернуться.
Te queria preguntar
Хотел спросить тебя,
Si me puedes traer
Можешь ли ты принести мне
Un te quiero
Одно люблю тебя",
Un te quiero sincero
Одно искреннее люблю тебя".
Esto no es, no es amor
Это не любовь,
Es un capricho con buen sabor
Это каприз с приятным вкусом.
Entiende que, entiende ya
Пойми же, пойми уже,
Que te quiero bebé pero
Что я люблю тебя, детка, но...
Dime que haces aquí
Скажи, что ты здесь делаешь,
Cuando se suponía
Когда предполагалось,
Que no volverías
Что ты не вернешься?
A que se debe tu perdón
Чем заслужила ты прощение?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.