Paroles et traduction La Iaia - Explosió
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vaig
sentir
a
l'horitzó
Я
услышала
на
горизонте
Com
un
soroll
de
fons,
Какой-то
шум,
I
al
córrer
aquell
senyor
И
побежал
тот
мужчина,
I
tremolar
els
aparadors
И
затряслись
витрины.
Vaig
baixar
al
carrer.
Я
спустилась
на
улицу.
I
com
jo
ja
n'érem
milers.
И
как
я,
там
были
тысячи.
Ningú
sap
què
ha
passat,
Никто
не
знает,
что
случилось,
Hi
ha
una
columna
de
fum
allà
baix.
Там
внизу
столб
дыма.
I
busco
entre
la
gent
И
я
ищу
в
толпе
El
teu
barret
vermell,
Твою
красную
кепку,
I
es
mou
un
gratacels
И
небоскреб
качнулся
Just
davant
dels
meus
peus.
Прямо
у
меня
на
глазах.
I
no
contestes,
А
ты
не
отвечаешь,
I
no
dius
res.
И
ничего
не
говоришь.
M'has
dit
que
tornaves
Ты
сказал,
что
вернёшься
Després
d'uns
cafès.
После
кофе.
I
enmig
d'un
petó
И
между
поцелуями
M'has
dit
que
era
jo
Ты
сказал,
что
это
я
El
que
et
protegia
Защищаю
тебя,
Quan
tot
va
pitjor.
Когда
всё
плохо.
La
segona
explosió
Второй
взрыв
Va
trencar
els
aparadors.
Разбил
витрины.
Ens
va
cobrir
un
núvol
de
pols,
Нас
накрыло
облаком
пыли,
Tot
de
paper
volant
pels
balcons.
Всё
в
бумаге,
летящей
с
балконов.
I
el
teu
barret
girant
И
твоя
кепка
кружится
Damunt
els
taxis
del
davant,
Над
такси
впереди,
I
jo
palplantat
А
я
стою
как
вкопанный,
Tapant-me
el
cap.
Закрывая
голову
руками.
I
no
contestes,
А
ты
не
отвечаешь,
I
no
dius
res.
И
ничего
не
говоришь.
M'has
dit
que
tornaves
Ты
сказал,
что
вернёшься
Després
d'uns
cafès.
После
кофе.
I
enmig
d'un
petó
И
между
поцелуями
M'has
dit
que
era
jo
Ты
сказал,
что
это
я
El
que
et
protegia
Защищаю
тебя,
Quan
tot
va
pitjor.
Когда
всё
плохо.
I
parlen
de
tu
И
говорят
о
тебе
Els
diaris
i
les
ràdios
Газеты
и
радио
I
la
televisió.
И
телевидение.
Tenen
la
seva
versió.
У
них
своя
версия.
Vas
fer-me
un
petó
Ты
поцеловал
меня
Just
després
de
l'explosió
Сразу
после
взрыва,
Per
dir-me
que
tot
Чтобы
сказать,
что
всё
Avui
aniria
millor.
Сегодня
будет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruy Francisco Martinez Perez, Jordi Casadesus Coromina, Ernest Crusats Font, Jordi Torrents Subirats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.