La otra - Así de Valiente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La otra - Así de Valiente




Así de Valiente
So Brave
Últimamente, no voy sola a ningún lugar
Lately, I don't go anywhere alone
Me llevo siempre de la mano, camino a mi lado
I always take myself by the hand, walk beside me
Y me susurro al oído: "confía"
And I whisper to myself: "trust"
En cuanto noto algo de acero enganchándose en mi espalda
As soon as I notice some steel clinging to my back
Por las noches, me acuno, me acaricio hasta que me duermo
At night, I cuddle, I caress myself until I fall asleep
Y al espejo, al espejo me digo: "bonita y poderosa"
And to the mirror, to the mirror I say: "beautiful and powerful"
Me digo: "reina de la luna y de las fiestas en el horizonte"
I say to myself: "queen of the moon and of the parties on the horizon"
Por el día, me recuerdo que las fantasías son, son, son solo eso
By day, I remind myself that fantasies are just that
Fantasías, y me recuerdo que la vida me espera
Fantasies, and I remind myself that life awaits me
Como la gente a la que quiero, que también me quiere
Like the people I love, who also love me
Me recuerdo que cuide y me deje cuidar
I remind myself to take care and let myself be cared for
Y me recuerdo que los dolores pasan, si los suelto y los dejo marchar
And I remind myself that the pains pass, if I let go and let them go
Últimamente, no voy sola a ningún lugar
Lately, I don't go anywhere alone
Me pongo miel en los labios, cada mañana
I put honey on my lips, every morning
Y a ratos y a veces, incluso, me siento pájaro
And sometimes, I even feel like a bird
Creo que estoy encontrándome al fin
I think I'm finally finding myself
Al fin, observando que merezco cada alegría
Finally, seeing that I deserve every joy
Y al fin cosiéndome al cuerpo las alas
And finally sewing the wings to my body
Que tanto tiempo tuve perdidas en el fango del abandono
That I had lost for so long in the mud of abandonment
Y ahora sé, ahora
And now I know, now I know
Y puedo decirte sin la sombra de una duda
And I can tell you without a shadow of a doubt
Que, si sigues así de valiente, también, también
That, if you continue to be so brave, you too, you too
también vas a encontrarte
You will also find yourself





Writer(s): Isabel Casanova De Mesa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.