Paroles et traduction La Otra feat. Eva Sierra & Gemma Abrié - Que Me Vaya Bonito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Me Vaya Bonito
Желаю тебе всего хорошего
Ojalá
que
te
vaya
bonito
Желаю
тебе
всего
хорошего,
Ojalá
que
se
acaben
tus
penas
Пусть
твои
печали
закончатся,
Que
te
digan
que
yo
ahora
sí
existo
Пусть
тебе
скажут,
что
я
теперь
существую,
Que
conozcas
gente
igual
de
buena
Пусть
ты
встретишь
таких
же
хороших
людей,
Que
te
den
lo
que
no
pude
darte
Пусть
тебе
дадут
то,
что
я
не
смог
тебе
дать,
Porque
no
quiero
dártelo
todo
Потому
что
я
не
хочу
отдавать
тебе
все,
Nunca
más
volveré
a
molestarte
Я
больше
никогда
не
буду
тебя
беспокоить,
Cuántas
cosas
quedaron
prendidas
Так
много
вещей
осталось
незавершенными,
Hasta
dentro
del
fondo
de
mi
alma
Даже
в
глубине
моей
души,
Cuántas
luces
dejaste
encendidas
Так
много
огней
ты
оставил
гореть,
Yo
no
sé
cómo
voy
a
apagarlas
Я
не
знаю,
как
мне
их
погасить
Ojalá
que
mi
amor
no
te
duela
Надеюсь,
моя
любовь
не
причинит
тебе
боль,
Y
te
acuerdes
de
mí
para
siempre
И
ты
будешь
помнить
меня
вечно,
Que
se
llenen
de
sangre
tus
venas
Пусть
твои
вены
наполнятся
кровью,
Que
la
vida
nos
vista
de
suerte
Пусть
жизнь
нас
одарит
удачей,
Yo
no
creo
que
tu
ausencia
me
mate
Я
не
верю,
что
твое
отсутствие
убьет
меня,
Aunque
no
tenga
el
pecho
de
acero
Хотя
у
меня
и
нет
стального
сердца,
Pero
nadie
me
diga
cobarde
Но
никто
не
смей
называть
меня
трусом,
Sin
saber
desde
donde
te
quiero
Не
зная,
как
я
люблю
тебя
Cuántas
cosas
quedaron
prendidas
Так
много
вещей
осталось
незавершенными,
Hasta
dentro
del
fondo
de
mi
alma
Даже
в
глубине
моей
души,
Cuántas
luces
dejaste
encendidas
Так
много
огней
ты
оставил
гореть,
Tal
vez
yo
quiera
prender
y
no
apagarlas
Может
быть,
я
хочу
зажечь
их,
а
не
гасить
Ojalá
que
me
vaya
muy
bonito
Желаю
себе
всего
самого
хорошего
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.