Paroles et traduction La otra - Contra la Nostalgia Permanente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contra la Nostalgia Permanente
Against Permanent Nostalgia
Porque
siempre
sobran
penas
y
faltan
alegrías
Because
there
are
always
more
sorrows
than
joys
Contra
la
nostalgia
permanente
Against
permanent
nostalgia
La
magia
de
la
tinta
y
de
la
saliva
The
magic
of
ink
and
saliva
De
las
canciones
de
la
polla
Of
the
songs
of
the
cock
De
tantas,
tantas
ilusiones
perdidas
Of
so
many,
so
many
lost
illusions
Busquemos
a
los
locos
más
cuerdos
Let's
look
for
the
sanest
lunatics
Perdamos
en
honor
al
fracaso
Let's
lose
in
honor
of
failure
Solo,
entonces,
quizás
venceremos
Only
then,
perhaps,
will
we
conquer
Busquemos
a
los
locos
más
cuerdos
Let's
look
for
the
sanest
lunatics
Perdamos
en
honor
al
fracaso
Let's
lose
in
honor
of
failure
Solo,
entonces,
quizás
venceremos
Only
then,
perhaps,
will
we
conquer
Vivir
por
vivir,
luchar
por
luchar
To
live
for
living's
sake,
to
fight
for
fighting's
sake
Habrá
quién
diga
que
es
perder
sin
pena
ni
gloria
There
will
be
those
who
say
that
it
is
to
lose
without
pain
or
glory
Yo
digo
mirando
al
suelo,
al
cielo
y
al
frente
I
say,
looking
at
the
ground,
the
sky,
and
ahead
Que
seguiré
en
pie
con
esta
fuerza
siempre
That
I
will
continue
to
stand
with
this
strength
always
Y
haré
de
la
rabia
un
arma
con
tu
sonrisa
una
victoria
And
I
will
make
my
anger
a
weapon
and
your
smile
a
victory
Busquemos
a
los
locos
más
cuerdos
Let's
look
for
the
sanest
lunatics
Perdamos
en
honor
al
fracaso
Let's
lose
in
honor
of
failure
Solo,
entonces,
quizás
venceremos
Only
then,
perhaps,
will
we
conquer
Busquemos
a
los
locos
más
cuerdos
Let's
look
for
the
sanest
lunatics
Perdamos
en
honor
al
fracaso
Let's
lose
in
honor
of
failure
Solo,
entonces,
quizás
venceremos
Only
then,
perhaps,
will
we
conquer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isabel Casanova De Mesa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.