La otra - Madriz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La otra - Madriz




Madriz
Madrid
Madrid
Madrid
Ciudad gris calle de soledad inmensa
Grey city, immense lonely street
Encuentro perdido entre la multitud
Lost meeting in the crowd
Madrid día sin sol
Madrid sunless day
Calle de las mil alegrías
Street of a thousand joys
Lugar del nunca digas nunca
Place of the never say never
Madrid loca, cruel y desatada
Madrid crazy, cruel and untied
Asfalto y lucha permanente por sobrevivir
Asphalt and permanent struggle to survive
Escaparates que nunca se apagan
Shop windows that never turn off
Y al lado manos extendidas para recibir
And next to outstretched hands to receive
Para recibir
To receive
Madriz de lava pies
Madrid of washing feet
Cuesta sin música por alas
Ascent without music for wings
Redadas a cada minuto porque
Raids every minute just because
Alternativa, resistencia y lucha
Alternative, resistance and fight
Amor y rabia y fantasía pa′ poder seguir
Love and rage and fantasy to continue
Pa' poder seguir
To be able to continue
Madrid loca, cruel y desatada
Madrid crazy, cruel and untied
Asfalto lucha permanente por sobrevivir
Asphalt permanent struggle to survive
Ciudad de las sonrisas y de las puñaladas
City of smiles and of stab wounds
Demasiadas luces azules inventadas para perseguir
Too many blue lights invented to chase
Para perseguir
To chase
Madrid gentrificada
Gentrified Madrid
Madrid la que no espera
Madrid that doesn't wait
Madrid la del consumo y el olvido de la pena
Madrid of consumption and forgetting pain
Madrid desfigurada por poderes que no frenan
Madrid disfigured by powers that do not stop
Y destruyen tantas vidas que no cuentan
And they destroy so many lives that they do not count
Y también Madrid distinta, otra
And also Madrid different, another
La que no se entrega
The one that doesn't surrender
La que resistió y resiste
The one that resisted and resists
La que imagina y crea
The one that imagines and creates
Madrid
Madrid
Calle de la desobediencia
Street of disobedience
A ratos, nuestra
At times, ours





Writer(s): Isabel Casanova De Mesa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.