La otra - Nunca Canto Sola - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La otra - Nunca Canto Sola




Nunca Canto Sola
Я никогда не пою одна
Nunca canto sola
Я никогда не пою одна
Nunca canto sola
Я никогда не пою одна
Nunca canto sola
Я никогда не пою одна
Nunca canto sola ya
Я никогда не пою одна уже
Canto porque el silencio me agota
Я пою, потому что тишина меня утомляет
Por la doble y esta risa que se parte con la soledad
От смеха и этой боли, которые разрывают одиночество
Por las penas que se enganchan en la boca
От печалей, которые застряли во рту
Por todos los gemidos que no logran avanzar
От всех стонов, которые не могут идти вперед
Canto con el haz de la luna de miel en sus quimeras
Я пою с лучом лунного света в своих мечтах
Canto por las que quedaron siempre fuera
Я пою за тех, кто всегда оставался в стороне
Y a pesar de la metralla y la incomprensión
И, несмотря на обстрелы и непонимание
No dejaron
Они не оставили
De alumbrar
Светить
No dejaron de alumbrar
Они не перестали светить
Es que nunca canto sola
Дело в том, что я никогда не пою одна
Nunca canto sola
Я никогда не пою одна
Nunca canto sola
Я никогда не пою одна
Nunca canto sola ya
Я никогда не пою одна уже
Tarjó resonándome en la voz el eco de canciones de otras
В моем голосе звучит эхо песен других
De risas de otras
Смеха других
Traigo en las manos la fuerza del fin de las rotas
В моих руках сила тех, кто избавился от разбитого
Igual da raíces
Тоже дает корни
Son como el mar curando cicatrices
Они как море, заживляющее шрамы
Que son como la luz de luna
Как лунный свет
Y el olor a veneno
И запах яда
Quien la asila
Кто его укрывает
Y es que nunca canto sola
Дело в том, что я никогда не пою одна
Nunca canto sola
Я никогда не пою одна
Nunca canto sola
Я никогда не пою одна
Nunca canto sola ya
Я никогда не пою одна уже
Ah-ah, aire
Ах-ах, воздух
Ah-ah, aire
Ах-ах, воздух
Ah-ah, ah, ah-ah
Ах-ах, ах, ах-ах
Ah, ah-ah-ah-ah-ah
Ах, ах-ах-ах-ах-ах
Nosotras que venimos con la alegría guerrera
Мы пришли с радостью воинов
Nosotras venimos a coserle los rotos a la primavera
Мы пришли зашить прорехи весны
Nosotras que venimos saliendo de la trinchera
Мы пришли из окопов
Por sembrar la vida entera
Чтобы посеять жизнь
Por vencer la tempestad
Чтобы победить бурю
Andamos sembrándole selva
Мы сеем лес
Al fuego
В огне
Andamos cerrándole selva
Мы закрываем лес
Al fuego
В огне
Andamos sembrándole selva
Мы сеем лес
Al fuego
В огне
Andamos sembrándole selva
Мы сеем лес
Al fuego
В огне
Ah, ah, ah
А, а, а
Oh, oh, oh-oh
О, о, о-о
Oh-oh, oh
О-о, о
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
О-о, о-о-о-о-о





Writer(s): Isabel Casanova De Mesa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.