La otra - Quiero Bailar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La otra - Quiero Bailar




Quiero Bailar
I Want to Dance
Quiero bailar
I want to dance
Y no regalarles el sonido de mi risa
And not to give them the sound of my laughter
Quiero bailar
I want to dance
Y no regalarles el silencio de mis manos
And not to give them the silence of my hands
Quiero bailar
I want to dance
O que el fantasma que recorre
Or that the ghost that haunts
De Europa sea una vergüenza inmensa
Europe to be a huge shame
Que volverá con guerra o con bombas
That it will come back with war or with bombs
Como ya pasó
Like it already happened
Como ya pasó
Like it already happened
Como ya pasa ahora
Like it's happening now
Quiero bailar
I want to dance
Que dejemos de no rendirnos nunca
That we stop never surrendering
O rendirnos demasiado
Or surrendering too much
De inventar algún sentido entre tanto desastre
To invent some sense among so much disaster
Tanto dolor
So much pain
Porque no nos corresponde
Because it doesn't correspond to us
Vamos a soltar lo heredado, oh
Let's let go of what we inherited, oh
Oh-oh-oh-oh-ooh
Oh-oh-oh-oh-ooh
Quiero bailar
I want to dance
Aunque si me pongo a pensar
Even if when I start thinking
Se me pierden los cultivos
I lose my crops
Y hace ya algún tiempo que rebusco las fuerzas
And for some time now I've been searching for the strength
En la tierra que piso
In the land that I step on
Y en mi cuerpo porque solo ahí vivo
And in my body because that's the only place I live
Y a ratos descanso
And sometimes I rest
Y a ratos peleo conmigo
And sometimes I fight with myself
Y en mi cuerpo
And in my body
Y en mi cuerpo
And in my body
Quiero bailar
I want to dance
Y que no puedan con nuestro baile (quiero bailar, shu-birup-bap)
And that they won't be able to handle our dance (I want to dance, shu-birup-bap)
Ni con nuestras vidas
Nor with our lives
Ni con nuestras ganas
Nor with our desires
Que tomemos el espacio y el aire
That we take up the space and the air
Que sus tratados y su oligarquía se encojan
That their treaties and their oligarchy shrink
Hasta dejarnos existir
Until they let us exist
Quiero bailar
I want to dance
Para que no existan solo las jaulas
So that the only things that exist aren't the cages
Que a unas encierran y otras matan
That lock some up and kill others
Hacerme fuerte con placer
To make myself strong with pleasure
Y no siempre con la bronca y el odio
And not always with anger and hate
Porque a veces me ciegan y ya no consigo ver los colores
Because sometimes they blind me and I can't see the colors
Que siguen ahí como las flores
That are still there like the flowers
Volviendo siempre a brotar
Always coming back to bloom
Por eso y a pesar de todo resisto
That's why and in spite of everything I resist
Y quiero bailar
And I want to dance
Quiero bailar
I want to dance
Que dejemos de no rendirnos nunca (quiero bailar, shu-birup-bap)
That we stop never surrendering (I want to dance, shu-birup-bap)
O de rendirnos demasiado
Or of surrendering too much
De inventar algún sentido entre tanto desastre
To invent some sense among so much disaster
Tanto dolor
So much pain
Porque no nos correponde
Because it doesn't correspond to us
Vamos a soltar lo heredado, oh
Let's let go of what we inherited, oh
Oh-oh-oh-oh-ooh
Oh-oh-oh-oh-ooh
Quiero bailar, shu-birup-bap
I want to dance, shu-birup-bap
Quiero bailar
I want to dance





Writer(s): Isabel Casanova De Mesa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.