La petite culotte - Ca ira - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La petite culotte - Ca ira




Ca ira
It Will Be Alright
Si tu dis que c'est elle
If you say it's her
Qui tient ton cœur
Who holds your heart
Qui t'as brûlé les ailes
Who burned your wings
Va voir ailleurs
Go look elsewhere
Si tu dis que tu as mal
If you say you're hurting
Qu'il y a plus de couleurs
That there are no more colors
Que c'est insupportable
That it's unbearable
Essuies tes pleurs
Dry your tears
Fais-moi la liste de tout tes problèmes
Make me a list of all your problems
De toutes tes peurs
Of all your fears
Et de toutes tes peines
And all your sorrows
Et tout ça tu le jettes
And all that you throw it away
Ça ira, ça ira, ça ira
It will be alright, it will be alright, it will be alright
Si la vie est une fête
If life is a party
Alors fêtes avec moi
Then party with me
Et te prend pas la tête (Oh tu l'oublieras)
And don't worry your head (Oh you'll forget her)
Si la vie est un rêve
If life is a dream
Alors rêves avec moi
Then dream with me
Et te prends pas la tête
And don't worry your head
C'est par ici qu'on s'aime
It's over here that we love each other
C'est devant toi
It's in front of you
Fais un vœu pour la peine
Make a wish for the trouble
C'que tu veux c'est pour moi
What you want is for me
Tu m'rendras l'appareil
You'll give me back the device
Je suis sûre de ça
I'm sure of it
Et que si je perds le soleil
And if I lose the sun
Tu le ramèneras
You'll bring it back
Fais-moi la liste de tous tes problèmes
Make me a list of all your problems
De toutes tes peurs
Of all your fears
Et de toutes peines
And all your sorrows
Et tout ça tu le jettes
And all that you throw it away
Ça ira, ça ira, ça ira
It will be alright, it will be alright, it will be alright
Si la vie est une fête
If life is a party
Alors fêtes avec moi
Then party with me
Et te prend pas la tête (Oh tu l'oublieras)
And don't worry your head (Oh you'll forget her)
Si la vie est un rêve
If life is a dream
Alors rêves avec moi
Then dream with me
Et te prends pas la tête
And don't worry your head
Ne t'en fais pas
Don't worry
Ça reviendra
It will come back
Et n'oublies pas
And don't forget
Que l'essentiel est en toi
That the essential is within you
Ne t'en fais pas
Don't worry
Ça reviendra
It will come back
Et n'oublie pas
And don't forget
Que l'essentiel est en toi
That the essential is within you
Ça ira, ça ira, ça ira
It will be alright, it will be alright, it will be alright
Si la vie est une fête
If life is a party
Alors fêtes avec moi
Then party with me
Et te prend pas la tête (Oh tu l'oublieras)
And don't worry your head (Oh you'll forget her)
Si la vie est un rêve
If life is a dream
Alors rêves avec moi
Then dream with me
Et te prends pas la tête
And don't worry your head
Ça ira, ça ira, ça ira
It will be alright, it will be alright, it will be alright
Si la vie est une fête
If life is a party
Alors fêtes avec moi
Then party with me
Et te prend pas la tête (Oh tu l'oublieras)
And don't worry your head (Oh you'll forget her)
Si la vie est un rêve
If life is a dream
Alors rêves avec moi
Then dream with me
Et te prends pas la tête
And don't worry your head
Ne t'en fais pas
Don't worry
Ça reviendra
It will come back
Et n'oublies pas
And don't forget
Que l'essentiel est en toi
That the essential is within you
Ne t'en fais pas
Don't worry
Ça reviendra
It will come back
Et n'oublies pas
And don't forget
Que l'essentiel est en toi
That the essential is within you
Ça ira, ça ira, ça ira
It will be alright, it will be alright, it will be alright
Si la vie est une fête
If life is a party
Alors fêtes avec moi
Then party with me
Et te prend pas la tête (Oh tu l'oublieras)
And don't worry your head (Oh you'll forget her)
Si la vie est un rêve
If life is a dream
Alors rêves avec moi
Then dream with me
Et te prends pas la tête
And don't worry your head






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.