Paroles et traduction La rappresentante di lista - Guarda Come Sono Diventata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guarda Come Sono Diventata
Watch How I've Become
Ho
bisogno
di
credere
a
una
storia
impossibile
I
need
to
believe
in
an
impossible
story
Più
che
mai
vorrei
decidere
di
superarmi.
More
than
ever,
I
would
like
to
decide
to
overcome
myself.
Ho
bisogno
di
fottere,
I
need
to
fuck,
Di
tradirti
e
di
decidere
di
restare
insieme
liberi
e
appassionati
To
betray
you
and
to
decide
to
stay
together,
free
and
passionate
Ho
bisogno
di
correre,
starti
dietro
e
già
perdere.
I
need
to
run,
follow
you,
and
already
lose.
Lo
so
com'ero
prima
io
mi
abbandonavo.
I
know
how
I
was
before,
I
let
myself
go.
Guarda
come
sono
diventata
See
how
I've
become
Splendo
già
da
un
anno
e
non
è
ancora
finita.
I've
been
shining
for
a
year
and
it's
not
over
yet.
Guarda,
luce
dei
miei
occhi,
Look,
light
of
my
eyes,
La
vedi
la
luna
stanotte?
Splende
del
mio
bagliore
Do
you
see
the
moon
tonight?
It
shines
with
my
glow.
Guarda,
mi
consumo
in
fretta
Look,
I
burn
out
fast
La
notte
risplende
e
il
giorno
sembro
il
sole
At
night
it
shines
and
in
the
day
I
look
like
the
sun
Ho
bisogno
di
mettere
nuovi
punti
e
poi
virgole
I
need
to
put
new
periods
and
then
commas
Potrei
già
so
riscrivere
un
po'
di
tempo
I
could
already
rewrite
some
time
Non
vorrei
più
rispondere
dei
miei
gesti
I
wouldn't
want
to
answer
for
my
actions
anymore
Di
cosa
faccio
domani
perche
io
da
me
mi
rovinavo
Of
what
I'm
doing
tomorrow
because
I
was
ruining
myself
Guarda
come
sono
diventata
See
how
I've
become
Splendo
già
da
un
anno
e
non
è
ancora
finita
I've
been
shining
for
a
year
and
it's
not
over
yet.
Guarda,
luce
dei
miei
occhi
Look,
light
of
my
eyes,
La
vedi
la
luna
stanotte?
Splende
del
mio
bagliore
Do
you
see
the
moon
tonight?
It
shines
with
my
glow.
Guarda,
mi
consumo
in
fretta
Look,
I
burn
out
fast
La
notte
risplende
e
il
giorno
sembro
il
sole
At
night
it
shines
and
in
the
day
I
look
like
the
sun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Francesco Mangiaracina, Veronica Lucchesi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.