Paroles et traduction La rappresentante di lista - Siamo ospiti (Live a Palermo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siamo ospiti (Live a Palermo)
Мы гости (Live в Палермо)
Siamo
ospiti
a
casa
delle
madri
Мы
гости
на
дому
своих
матерей
A
casa
dei
miei
figli
В
доме
наших
детей
A
casa
degli
uomini
В
доме
мужчин
O
dei
ricchi
con
le
case
in
salotti
Или
богачей,
у
которых
дома
в
гостиных
Siamo
ospiti
quando
abbiamo
pianto
Мы
гости,
когда
плачем
Siamo
ospiti
vestiti
da
padri
Мы
гости
в
образе
отцов
Vestiti
d'amici
В
образе
друзей
Vestiti
da
cani
В
образе
собак
Chiusi
fuori
casa
in
fila
coi
numeri
Запертые
снаружи
дома
в
очереди
по
номерам
Siamo
ospiti
notturni
che
fanno
l'amore
Мы
ночные
гости,
которые
занимаются
любовью
Conta
fino
a
quanto
puoi
Считай,
сколько
сможешь
Scapperò
a
nascondermi
Я
скроюсь,
спрячусь
Sarò
invisibile
Я
стану
невидимой
Resta
fino
a
quando
vuoi
Оставайся,
сколько
захочешь
Cercami
dove
sei
Ищи
меня
там,
где
ты
есть
Nascosta
e
tremula
Спрятанной
и
дрожащей
Siamo
ospiti
con
gli
occhi
distratti
Мы
гости
с
рассеянными
взглядами
Con
gli
occhi
distrutti
С
разрушенными
взглядами
Dal
fumo
negli
occhi
От
дыма
в
глазах
Ladri
dentro
casa
che
gridano
immobili
Воры
в
доме,
которые
кричат
неподвижно
Siamo
ospiti
notturni
che
fanno
rumore
Мы
ночные
гости,
которые
шумят
Conta
fino
a
quanto
puoi
Считай,
сколько
сможешь
Scapperò
a
nascondermi
Я
скроюсь,
спрячусь
Sarò
invisibile
Я
стану
невидимой
Resta
fino
a
quando
vuoi
Оставайся,
сколько
захочешь
Cercami
dove
sei
Ищи
меня
там,
где
ты
есть
Nascosta
e
tremula
Спрятанной
и
дрожащей
Uno
vieni
qui
Один,
иди
сюда
Due
non
andare
via
Два,
не
уходи
Tre
stammi
lontano
Три,
держись
от
меня
подальше
Quattro
sono
i
nostri
occhi
Четыре,
это
наши
глаза
Cinque
dita
della
mano
per
sfiorarti
nella
notte
Пять
пальцев,
чтобы
коснуться
тебя
в
ночи
Sei
la
morte
mia
Шесть,
ты
моя
смерть
Sette
le
meraviglie
Семь,
чудес
Uno
vieni
qui
Один,
иди
сюда
Due
non
andare
via
Два,
не
уходи
Tre
stammi
lontano
Три,
держись
от
меня
подальше
Quattro
sono
i
nostri
occhi
Четыре,
это
наши
глаза
Cinque
dita
della
mano
per
sfiorarti
nella
notte
Пять
пальцев,
чтобы
коснуться
тебя
в
ночи
Sei
la
morte
mia
Шесть,
ты
моя
смерть
Sette
le
meraviglie
Семь,
чудес
Uno
vieni
qui
Один,
иди
сюда
Due
non
andare
via
Два,
не
уходи
Tre
stammi
lontano
Три,
держись
от
меня
подальше
Quattro
sono
i
nostri
occhi
Четыре,
это
наши
глаза
Cinque
dita
della
mano
per
sfiorarmi
nella
notte
Пять
пальцев,
чтобы
коснуться
тебя
в
ночи
Sei
la
morte
mia
Шесть,
ты
моя
смерть
Sette
le
meraviglie
del
mondo
Семь,
чудес
света
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Francesco Mangiaracina, Veronica Lucchesi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.