Paroles et traduction La rumbadera - Miradita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Echa
una
mirada
al
sol...
Взгляни
на
солнце...
Echa
una
mirada
al
sol,
¡ay
que
sale!
Взгляни
на
солнце,
о,
как
оно
встает!
Caminando
por
la
arena,
ví
con
orgullo
tu
poder
Идя
по
песку,
я
с
гордостью
увидел
твою
силу
El
que
nos
da
la
vida
entera,
y
es
díficil
de
creer
Ту,
что
дает
нам
всю
жизнь,
и
в
это
сложно
поверить
Que
por
el
vicioso
dinero,
los
cuervos
día
a
día
Что
из-за
порочных
денег,
вороны
день
за
днем
Su
avaricia
y
su
codicia,
a
mi
tierra
la
lastiman
Своей
жадностью
и
алчностью,
ранят
мою
землю
Echa
una
mirada
al
sol...
Взгляни
на
солнце...
Echa
una
mirada
al
sol,
¡ay
que
sale!
Взгляни
на
солнце,
о,
как
оно
встает!
Mientras
dure
el
sol
que
embeleza,
la
dicha
del
mar
Пока
светит
солнце,
украшая
счастье
моря
Los
héroes
sin
jamases,
el
piyama
del
dólor
Герои
без
"никогда",
пижама
боли
La
dureza
de
lo
digno,
la
tibieza
de
las
manos
Твердость
достойного,
теплота
рук
Y
los
besos
como
abrigo,
acurrucada
en
tus
brazos
И
поцелуи,
как
укрытие,
свернувшись
калачиком
в
твоих
объятиях
Mira
como
baila
la
morena
con
los
cuero'
eh
Смотри,
как
танцует
смуглянка,
раздетая
Mira
como
baila
Смотри,
как
танцует
Mira
como
baila
la
morena
con
los
cuero'eh
Смотри,
как
танцует
смуглянка,
раздетая
Mira
como
baila
Смотри,
как
танцует
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): La Rumbadera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.