Paroles et traduction en anglais LaBrassBanda - Autobahn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
bin
auf
der
Autobahn
I
am
on
the
Autobahn
Und
denk
unterm
Autofahrn
And
think
while
driving
about
Drüber
nach,
was
ois
passiert
is
What
happened
last
So
a
Woch,
werds
ihr
jetz
sogn
This
week,
I'll
tell
you
now
Die
is
ned
so
furchtbar
lang
It
is
not
long
Vui
passiern
wird
do
scho
ned
Not
much
will
happen
I
sag
doch
I'm
telling
you
Hab
an
guaden
Job
verlorn
I
lost
a
good
job
Bin
dort
überflüssig
worn
I
became
unnecessary
there
Aber
des
aloa
hätt
mi
But
that
alone
would
not
have
No
gar
ned
gschockt
Shocked
me
Hob
scho
öfters
nei
ogfangt
I
often
started
new
Was
mei
Arbeit
anbelangt
What
concerned
my
work
Und
a
desmoi
hät
i's
And
this
time
I
would
have
Sicher
wieder
backt
Done
it
again
I
geh
zur
Haustür
nei
I
go
to
the
front
door
S'is
erst
hoibe
drei
It's
only
half
past
two
Im
Flur
da
riach
i
scho
In
the
hall
I
already
smell
Dass
jemand
raucht
That
someone
smokes
Du
hast
an
Nachbarn
da
There's
a
neighbor
Er
hod
mein
Bademantel
o
He's
wearing
my
bathrobe
A
da
wer
i
dann
oiso
So
that
should
actually
be
Nimmer
braucht
No
longer
needed
Jetz
hoit
mi
nix
mehr
auf
Now
nothing
stops
me
anymore
I
fahr
an
Brenner
nauf
I'm
going
up
the
Brenner
Lass
alles
hinter
mir
Leave
everything
behind
me
Wui
blos
no
weg
von
dir
Just
want
to
get
away
from
you
Davorn
kimmt
scho
da
Gardasee
The
Garda
Lake
is
coming
up
ahead
Da
duads
a
blos
no
hoib
so
weh
It
only
hurts
half
as
much
there
Vor
mir
is
de
Straßn
frei
The
road
ahead
is
clear
I
dua
a
laude
Musi
nei
I
put
on
loud
music
Und
i
tritt
so
fest
i
kon
And
I
step
on
it
as
hard
as
I
can
Aufs
Gaspedal
On
the
accelerator
Wui
soweit
wia
möglich
naus
As
far
as
possible
out
Aus
dem
ganzn
Irrenhaus
Out
of
this
insane
asylum
Und
wohi's
mi
dann
verschlogt
And
where
I
will
be
stranded
then
Des
is
mir
scheißegal
I
don't
give
a
damn
Bei
der
ganzen
Raserei
With
all
the
hustle
and
bustle
Ziang
de
letzten
Jahr
vorbei
The
last
years
pass
by
Und
de
san
gar
ned
And
they're
not
at
all
Es
warn
a
schlechte
Tog
dabei
There
were
some
bad
days
Ja
des
muaß
hoid
a
moi
sei
Yes,
that
has
to
be
Aber
insgesamt
betrachtet,
war
i
But
all
in
all,
I
was
Scho
sehr
zfriedn
Very
satisfied
Vor
ned
allzulanger
Zeit
Not
too
long
ago
Ja,
da
war
i
dann
soweit
Yes,
then
I
was
ready
Hob
mirs
Geld
scho
glieha
I
already
borrowed
the
money
Für
an
scheena
Ring
For
a
beautiful
ring
Doch
den
brauch
i
woi
ned
mehr
But
I
probably
don't
need
it
anymore
Denn
der
Herr
vom
Hochparterre
Because
the
gentleman
from
the
ground
floor
Hod
bei
derer
Gschicht
Has
his
fingers
in
the
story
Jetz
a
die
Finger
drin
Now
Du
warst
ned
a
moi
schockiert
You
weren't
even
shocked
So
ois
war
gar
nix
passiert
As
if
nothing
had
happened
Hast
ganz
lässig
reagiert
You
reacted
very
casually
Als
obs
di
gar
ned
intressiert
As
if
it
didn't
even
interest
you
I
hob
mi
deischt
am
Gardasee
I
cried
at
Lake
Garda
Es
duad
woi
no
a
Zeitl
weh
It
will
probably
hurt
for
a
while
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Wrage, Stefan Dettl, Manuel Winbeck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.