LaBrassBanda - Autobahn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LaBrassBanda - Autobahn




Autobahn
Автобан
I bin auf der Autobahn
Я еду по автобану
Und denk unterm Autofahrn
И думаю за рулем
Drüber nach, was ois passiert is
О том, что случилось
Letzte Woch
На прошлой неделе
So a Woch, werds ihr jetz sogn
Вот такая неделя, ты скажешь,
Die is ned so furchtbar lang
Она не такая уж и длинная,
Vui passiern wird do scho ned
Многое не случится,
I sag doch
А я говорю…
Hab an guaden Job verlorn
Я потерял хорошую работу,
Bin dort überflüssig worn
Был там лишним,
Aber des aloa hätt mi
Но это все меня
No gar ned gschockt
Совсем не шокировало.
Hob scho öfters nei ogfangt
Я уже много раз начинал сначала
Was mei Arbeit anbelangt
Что касается моей работы,
Und a desmoi hät i's
И на этот раз бы я
Sicher wieder backt
Точно справился.
I geh zur Haustür nei
Я подхожу к двери дома,
S'is erst hoibe drei
Еще только полтретьего,
Im Flur da riach i scho
В коридоре я уже чувствую запах,
Dass jemand raucht
Что кто-то курит.
Du hast an Nachbarn da
У тебя здесь сосед,
Er hod mein Bademantel o
На нем мой банный халат,
A da wer i dann oiso
А ведь он мне тогда
Nimmer braucht
Совсем не был нужен.
Jetz hoit mi nix mehr auf
Теперь меня здесь ничего не держит,
I fahr an Brenner nauf
Я еду на Бреннер,
Lass alles hinter mir
Оставляю все позади,
Wui blos no weg von dir
Хочу просто уехать от тебя.
Davorn kimmt scho da Gardasee
Впереди уже виднеется озеро Гарда,
Da duads a blos no hoib so weh
Там будет уже не так больно.
Vor mir is de Straßn frei
Передо мной свободная дорога,
I dua a laude Musi nei
Я включаю громкую музыку,
Und i tritt so fest i kon
И давлю изо всех сил
Aufs Gaspedal
На педаль газа,
Wui soweit wia möglich naus
Хочу уехать как можно дальше
Aus dem ganzn Irrenhaus
Из этого дурдома,
Und wohi's mi dann verschlogt
И даже если меня занесет,
Des is mir scheißegal
Мне на это наплевать!
Bei der ganzen Raserei
Во всей этой гонке
Ziang de letzten Jahr vorbei
Проносятся последние годы,
Und de san gar ned
И они были совсем
So zwider gwen
Не такими уж плохими.
Es warn a schlechte Tog dabei
Были и плохие дни,
Ja des muaß hoid a moi sei
Да, так должно быть,
Aber insgesamt betrachtet, war i
Но в целом, я был
Scho sehr zfriedn
Очень доволен.
Vor ned allzulanger Zeit
Не так давно
Ja, da war i dann soweit
Да, я был готов,
Hob mirs Geld scho glieha
Уже потратил деньги
Für an scheena Ring
На красивое кольцо,
Doch den brauch i woi ned mehr
Но оно мне больше не нужно,
Denn der Herr vom Hochparterre
Потому что этот тип снизу,
Hod bei derer Gschicht
В этой истории
Jetz a die Finger drin
Теперь тоже замешан.
Du warst ned a moi schockiert
Ты даже не была шокирована,
So ois war gar nix passiert
Как будто ничего и не было,
Hast ganz lässig reagiert
Реагировала совершенно спокойно,
Als obs di gar ned intressiert
Как будто тебя это совсем не волнует.
I hob mi deischt am Gardasee
Я добьюсь своего на озере Гарда.
Es duad woi no a Zeitl weh
Да, будет больно еще какое-то время.





Writer(s): Oliver Wrage, Stefan Dettl, Manuel Winbeck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.