Paroles et traduction LaBrassBanda - Bauersbua - Kiah Royal
übern
Bauernstadl
hintre
переночевать
в
фермерском
городке
хинтре
Geh
I
aufe
auf
die
Felder
Пойду
ли
я
гулять
по
полям
Schau
vo
hint
aus
wia
a
Guadl
Посмотрите
на
подсказку
из
Виа
а
Гвадл
Hob
die
Haar
zam
wie
a
Wuida
Поднял
волосы
Зам,
как
Вуида
Vo
da
linken
Schulter
obe
От
левого
плеча
Bis
zum
rechten
Haxn
viere
как
до
правого,
так
и
на
четвереньках.
Hob
I
riesenmensch
no
neamans
ebas
do
Поднял
я
человека-великана,
которого
не
любят
нимы.
I
hob
hoid
immer
scho
de
sachan
gmacht
Я
всегда
высоко
ценил
саханскую
энергетику
Die
sonst
koana
gern
macht
Что
еще
любит
делать
Коана
So
lang
umanander
gschissn
bis
mi
jeder
auslacht
До
тех
пор,
пока
все
в
Уманандере
не
перестанут
смеяться
надо
мной
Haar
wie
a
Mädl
und
de
Arm
vo
an
mo
Волосы
как
у
девочки,
а
рука
как
у
ребенка.
I
hob
an
schwarzen
und
roten
Socken
o!
Я
ходил
в
черных
и
красных
носках
о!
Jetz
steh
I
da,
Теперь
я
стою
там,
Mit
de
voglwuidn
Haar
С
распущенными
волосами.
Mitm
Sakko
vo
meim
Papa
В
пиджаке
от
моего
папы
Ja,
de
Fliang
geht
no
ab
Да,
бегство
никуда
не
денется
Hat
ma
denn
no
koana
gsagt
Разве
ма
не
произносит
коана
Das
di
d'Kirch
furchtbar
plagt
Церковь
ужасно
страдает
Wenn
ma
herkimmt
wia
a
Wuida
Когда
приходит
мама,
она
плачет.
Und
an
Gstank
einadrogt.
И
накачанный
наркотиками
от
вони.
A
bitte
schau
doch
weiter
А
пожалуйста,
смотри
дальше,
Weil
der
nächste
Dog
is
Freider,
потому
что
следующая
собака
свободнее,
Bis
an
Sunntag
hi
sans
bloß
no
a
paar
Dog,
Пока
в
солнечный
день
у
меня
не
будет
ни
одной
собаки,
I
hob
Haar
wie
a
Mädl
und
de
Arm
vo
an
mo
я
поднял
волосы,
как
девчонка,
и
поднял
руку,
чтобы
погладить
ее.
I
hob
an
schwarzen
und
roten
Socken
o!
Я
ходил
в
черных
и
красных
носках
о!
I
bin
Bauersbauern
Dirndl
du
bist
Bauersbauern
Bua
Я
крестьянин,
Дирндль,
ты
крестьянин,
Буа
Mog
di
gern
doch
de
Stravanzerl
Возможно,
все-таки
де
Страванцер
хотел
бы
San
ma
gnua
san
ma
gnua.
Сан-ма-гнуа
Сан-ма-гнуа.
I
bin
Bauersbauern
Dirndl
du
bist
Bauersbauern
Knecht
Я
крестьянин,
Дирндль,
ты
крестьянин,
слуга
Vo
deina
moderna
Musi
О
твоей
Moderna
Musi
Werd
mir
schlecht,
werd
mir
schlecht.
Сделай
мне
плохо,
сделай
мне
плохо.
Jedes
Mädl
vo
meim
Gai
hod
seine
Tanzschua
dabei
Каждая
девушка
моего
Гая
может
танцевать
вместе
с
ним
Außer
dem
großem
Festl
hams
gar
selten
dawei
Кроме
большого
праздника,
ветчина
вообще
редко
бывает
дома.
Hand
so
wichtig,
hand
so
gschaftig
Рука
так
важна,
рука
так
прекрасна.
Sand
so
gscheid
sand
so
schee
Песок
такой
мелкий,
песок
такой
мелкий.
Mit
der
Schlagbauer
Evi
brauch
I
sowieso
ned
geh
С
ударником
Эви
мне
все
равно
не
нужно
идти
Und
de
Deppen
vo
da
lettn
ham
de
schwarzen
socken
o
И,
наконец,
из-за
того,
что
латышская
ветчина
в
черном
носке
и
Doan
ned
tanzen
liaba
raffn,
lachst
du
eana
Dirndl
o
Ты
не
танцуешь
лиаба
раффн,
ты
смеешься
Эана
Дирндл
о
Haar
wie
a
Mädl
und
de
Arm
vo
an
mo
Волосы
как
у
девочки,
а
рука
как
у
ребенка.
I
hob
an
schwarzen
und
roten
Socken
o!
Я
ходил
в
черных
и
красных
носках
о!
Dann
wars
soweit,
mi
hods
einfach
nimma
gfreid
Тогда
все
готово,
я
просто
никуда
не
пойду
Hob
mei
zeigl
packt
aufegschmissn
furt
von
de
leut
Поднял
мой
указательный
палец,
указывая
на
небольшой
брод,
пройденный
людьми.
Hob
a
paar
Jahr
studiert
was
si
in
der
Welt
rührt
Поднял
пару
лет
изучал
что
происходит
в
мире
с
помощью
си
Stell
da
vor
die
azteken
ham
an
sockn
der
gliaht.
Представь
себе
ветчину
ацтеков
в
носках
из
глины.
Von
de
ganzen
andern
leut
hats
a
paar
a
nimma
gfreid
Из
всех
остальных
людей
у
пары
есть
нимма
Фрейд
Sand
jetzt
anders
wia
di
andern
hams
bis
heut
ned
bereut
Песок
теперь
другой,
как
и
другие
ветчины,
до
сих
пор
не
раскаявшиеся.
Ham
die
Haar
wie
a
Mädl
und
de
Arm
vo
an
mo
Откинь
волосы
назад,
как
девчонка,
и
вытяни
руку
изо
рта.
Ham
an
schwarzen
und
an
roten
Socken
o!
Хам
в
черных
и
в
красных
носках
о!
I
bin
Bauersbauern
Dirndl
du
bist
Bauersbauern
Bua
Я
крестьянин,
Дирндль,
ты
крестьянин,
Буа
Mog
di
gern
doch
de
Stravanzerl
Возможно,
все-таки
де
Страванцер
хотел
бы
San
ma
gnua
san
ma
gnua.
Сан-ма-гнуа
Сан-ма-гнуа.
I
bin
Bauersbauern
Dirndl
du
bist
Bauersbauern
Knecht
Я
крестьянин,
Дирндль,
ты
крестьянин,
слуга
Vo
deina
moderna
Musi
О
твоей
Moderna
Musi
Werd
mir
schlecht,
werd
mir
schlecht.
Сделай
мне
плохо,
сделай
мне
плохо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Hofmeir, Oliver Wrage, Willy J. S. Loester, Manuel Da Coll, Stefan Dettl, Manuel Winbeck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.