Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour
ne
pas
péter
les
plombs
par
jour
faut
qu'je
tue
13
cônes
Um
nicht
durchzudrehen
pro
Tag,
muss
ich
13
Tüten
killen
C'est
vrai
l'habit
ne
fait
pas
l'moine
mais
méfie-toi
du
dress
code
Stimmt,
Kleider
machen
keine
Leute,
aber
pass
auf
den
Dresscode
auf
Y
a
des
trucs
durs
à
éviter,
quand
la
vie
t'cogne
tu
restes
conne
Es
gibt
harte
Sachen
zu
vermeiden,
wenn
das
Leben
dich
trifft,
bleibst
du
blöd
De
nos
jours
la
fidélité
ça
coûte
cher
comme
une
escort
Heutzutage
kostet
Treue
viel,
wie
eine
Eskorte
J'suis
bien
tout-par,
loin
d'toute
gêne
Ich
bin
überall
gut
drauf,
weit
weg
von
jeder
Hemmung
Je
sais
qu'les
coups
bas
ça
coûte
cher
Ich
weiß,
dass
Tiefschläge
teuer
sind
J'suis
entre
Booba
et
Kool
Shen,
entre
2pac
et
2 Chainz
Ich
bin
zwischen
Booba
und
Kool
Shen,
zwischen
2pac
und
2 Chainz
Une
bonne
instru,
du
shit,
mon
éloquence
surgit
dès
que
j'l'appelle
Ein
guter
Beat,
Shit,
meine
Eloquenz
taucht
auf,
sobald
ich
sie
rufe
Bien-sûr
que
j'suis
au-dessus
du
lot,
mec
appelle-moi
Dave
chapelle
Klar
bin
ich
über
dem
Durchschnitt,
Alter,
nenn
mich
Dave
Chappelle
Personne
peux
s'en
échapper,
la
concurrence
fait
qu'japper
Niemand
kann
entkommen,
die
Konkurrenz
bellt
nur
Mes
mots
font
peurs,
Meine
Worte
machen
Angst,
Je
suis
dans
les
profondeurs
quand
ils
cherchent
la
pelle
Ich
bin
in
den
Tiefen,
während
sie
die
Schaufel
suchen
Et
au
fond
on
sait
qu'la
paix
c'est
qu'un
concept
utopique
Und
im
Grunde
wissen
wir,
dass
Frieden
nur
ein
utopisches
Konzept
ist
Ils
pleut
des
balles
mais
les
marchands
d'armes
sont
au
sec
sous
les
tropiques
Es
regnet
Kugeln,
aber
die
Waffenhändler
sind
im
Trockenen
unter
den
Tropen
J'espère
que
tu
connais
la
ruse
Ich
hoffe,
du
kennst
die
List
Dans
ce
mouv'
y
a
des
drôles
d'équipes
In
dieser
Bewegung
gibt
es
seltsame
Teams
J'veux
pas
qu'les
p'tits
choisissent
la
rue
et
finissent
comme
Rodney
King
Ich
will
nicht,
dass
die
Kleinen
die
Straße
wählen
und
wie
Rodney
King
enden
Par
milliers
les
flows
s'déclinent
Zu
Tausenden
variieren
die
Flows
(Hey
fais
fumer)
(Hey,
gib
was
zu
rauchen)
Tout
est
vert
j
suis
presque
écolo
t'inquiète
j'garde
ma
fonce-dé
clean
Alles
ist
grün,
ich
bin
fast
öko,
keine
Sorge,
ich
halte
meinen
Rausch
clean
Croise
nous
en
bas
des
tours
à
chantonner
Triff
uns
unten
bei
den
Hochhäusern,
beim
Chanten
Non
non
j'suis
plus
du
genre
à
pardonner
Nein,
nein,
ich
bin
nicht
mehr
der
Typ,
der
verzeiht
Ouais
faut
que
ça
pète
à
un
moment
donné
Yeah,
es
muss
irgendwann
knallen
J'ai
pas
fait
tout
ça
pour
abandonner
Ich
habe
nicht
all
das
getan,
um
aufzugeben
Finir
au
top
arrivant
par
l'bas
An
der
Spitze
enden,
von
unten
kommend
Si
tu
nous
connais,
pas
ne
parle
pas
Wenn
du
uns
nicht
kennst,
rede
nicht
Les
faux
prennent
chers
tu
connais
l'tarif
Die
Falschen
zahlen
teuer,
du
kennst
den
Preis
Il
reste
des
prods
à
cogner
j'arrive
Es
gibt
noch
Beats
zu
zerschlagen,
ich
komme
J'ai
la
tech'
et
toujours
un
truc
sur
la
tête
comme
si
j'étais
chauve
Ich
habe
die
Technik
und
immer
was
auf
dem
Kopf,
als
wäre
ich
kahl
Dès
qu'je
rappe
ça
pue
la
té-c'
comme
si
j'étais
Shone
Sobald
ich
rappe,
stinkt
es
nach
Ghetto,
als
wäre
ich
Shone
Contente-toi
de
mettre
play,
j'laisse
de
côté
ma
fierté
j'ose
Begnüge
dich
damit,
Play
zu
drücken,
ich
lege
meinen
Stolz
beiseite,
ich
wage
es
Me
parle
pas
de
fairplay,
balance
la
prod
j'vais
lui
faire
des
choses
Sprich
mich
nicht
auf
Fairplay
an,
wirf
den
Beat
rüber,
ich
werde
ihm
Dinge
antun
Sérieux
y
a
d'quoi
craquer,
j'ai
déjà
vu
trafiquer
l'agent
(bah
oui)
Ernsthaft,
es
gibt
Grund
durchzudrehen,
ich
habe
schon
gesehen,
wie
Geld
gedealt
wird
(na
klar)
J'veux
pas
braquer
ma
men
j
veux
fabriquer
l'argent
Ich
will
nicht
rauben,
mein
Mann,
ich
will
das
Geld
herstellen
J'regarde
tout
ça
de
loin
et
tous
c'bazar
m'fait
d
la
peine
Ich
betrachte
das
alles
von
weitem
und
dieses
ganze
Chaos
tut
mir
leid
J'suis
l'professeur
dans
La
casa
de
papel
Ich
bin
der
Professor
in
Haus
des
Geldes
Online
je
casse
des
bouches
#Tekken7
Online
zerlege
ich
Münder
#Tekken7
Au
mic
quand
je
déboule
les
têtes
serrent
Am
Mic,
wenn
ich
auftauche,
verkrampfen
sich
die
Köpfe
Les
rimes,
les
joints
de
Kush,
j'dégaine
sec
Die
Reime,
die
Kush-Joints,
ich
ziehe
blitzschnell
Sur
feuille
ma
plume
je
couche
dès
qu'elle
saigne
Aufs
Blatt
lege
ich
meine
Feder,
sobald
sie
blutet
Et
le
rythme
est
épuisant
j'comprends
que
des
gus
s'enlisent
Und
der
Rhythmus
ist
anstrengend,
ich
verstehe,
dass
Typen
steckenbleiben
Moi
en
cabine
j'me
sens
puissant
j'ai
dû
poser
plus
d'cent
lead
Ich
in
der
Kabine
fühle
mich
mächtig,
ich
musste
über
hundert
Leads
legen
Toujours
le
même
en
10
ans,
les
sons
d'plus
en
plus
solide
Immer
noch
derselbe
seit
10
Jahren,
die
Sounds
immer
solider
Maintenant
j'emmerde
les
médisants,
j'envoie
mes
opus
en
ligne
Jetzt
scheiß
ich
auf
die
Lästerer,
ich
schicke
meine
Werke
online
Croise
nous
en
bas
des
tours
à
chantonner
Triff
uns
unten
bei
den
Hochhäusern,
beim
Chanten
Non
non
j'suis
plus
du
genre
à
pardonner
Nein,
nein,
ich
bin
nicht
mehr
der
Typ,
der
verzeiht
Ouais
faut
que
ça
pète
à
un
moment
donné
Yeah,
es
muss
irgendwann
knallen
J'ai
pas
fait
tout
ça
pour
abandonner
Ich
habe
nicht
all
das
getan,
um
aufzugeben
Finir
au
top
arrivant
par
l'bas
An
der
Spitze
enden,
von
unten
kommend
Si
tu
nous
connais
pas,
ne
parle
pas
Wenn
du
uns
nicht
kennst,
rede
nicht
Les
faux
prennent
chers
tu
connais
l'tarif
Die
Falschen
zahlen
teuer,
du
kennst
den
Preis
Il
reste
des
prods
à
cogner
j'arrive
Es
gibt
noch
Beats
zu
zerschlagen,
ich
komme
All
in,
all
in,
cette
année
sera
décisive
All
in,
all
in,
dieses
Jahr
wird
entscheidend
sein
All
in,
all
in,
continuez
d'cliquer
les
miens
ça
fait
zizir
All
in,
all
in,
klickt
weiter,
meine
Leute,
das
macht
Freude
Croise
nous
en
bas
des
tours
à
chantonner
Triff
uns
unten
bei
den
Hochhäusern,
beim
Chanten
Non
non
j'suis
plus
du
genre
à
pardonner
Nein,
nein,
ich
bin
nicht
mehr
der
Typ,
der
verzeiht
Ouais
faut
que
ça
pète
à
un
moment
donné
Yeah,
es
muss
irgendwann
knallen
J'ai
pas
fait
tout
ça
pour
abandonner
Ich
habe
nicht
all
das
getan,
um
aufzugeben
Finir
au
top
arrivant
par
l'bas
An
der
Spitze
enden,
von
unten
kommend
Si
tu
nous
connais
pas,
ne
parle
pas
Wenn
du
uns
nicht
kennst,
rede
nicht
Les
faux
prennent
chers
tu
connais
l'tarif
Die
Falschen
zahlen
teuer,
du
kennst
den
Preis
Il
reste
des
prods
à
cogner
j'arrive
Es
gibt
noch
Beats
zu
zerschlagen,
ich
komme
Croise
nous
en
bas
des
tours
à
chantonner
Triff
uns
unten
bei
den
Hochhäusern,
beim
Chanten
Non
non
j'suis
plus
du
genre
à
pardonner
Nein,
nein,
ich
bin
nicht
mehr
der
Typ,
der
verzeiht
Ouais
faut
que
ça
pète
à
un
moment
donné
Yeah,
es
muss
irgendwann
knallen
J'ai
pas
fait
tout
ça
pour
abandonner
Ich
habe
nicht
all
das
getan,
um
aufzugeben
Finir
au
top
arrivant
par
l'bas
An
der
Spitze
enden,
von
unten
kommend
Si
tu
nous
connais
pas,
ne
parle
pas
Wenn
du
uns
nicht
kennst,
rede
nicht
Les
faux
prennent
chers
tu
connais
l'tarif
Die
Falschen
zahlen
teuer,
du
kennst
den
Preis
Il
reste
des
prods
à
cogner
j'arrive
Es
gibt
noch
Beats
zu
zerschlagen,
ich
komme
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nizi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.