LaF - See You Later - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LaF - See You Later




See You Later
See You Later
Tout c'qui est mielleux se r'tourne contre moi
Everything sweet turns against me
J'feelais better avant l'départ
I felt better before leaving
Aucun écho n'suit les pas des passants tisserands d'étoiles
No echo follows the steps of passers-by, weavers of stars
Le temps a passé vite
Time has passed quickly
Depuis l'fameux caucus des gens maléfiques
Since the famous caucus of evil people
Qu'est-ce qui nous as pris ce jour-là d'parier?
What made us bet that day?
Une paire de jambes, que'ques kilomètres à marcher
A pair of legs, a few kilometers to walk
Hey salut, c'est moi, l'marchand d'artifices
Hey hello, it's me, the merchant of artifices
Comme dans Sensodyne, Colgate ou tendinite
Like in Sensodyne, Colgate or tendonitis
Le ménage s'impose dans ma mémoire vive
Cleaning is essential in my RAM
Le film de l'existence portera pas d'titre
The film of existence will have no title
On comprend vite l'idée d'un Malevitch
We quickly understand the idea of Malevich
Comme le couteau au coeur des plus mal aimés
Like the knife in the heart of the most unloved
Qu'on s'vide les tripes pour atteindre la lueur
Let's empty our guts to reach the light
La chaise électrique s'endort, n'aie plus peur
The electric chair falls asleep, don't be afraid anymore
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
I got to roll, il faut qu'j'y aille
I got to roll, I have to go
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
I got to roll, il faut qu'j'y aille
I got to roll, I have to go
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
I got to roll, il faut qu'j'y aille
I got to roll, I have to go
Ok, on s'capte plus tard, hey
Ok, we'll catch up later, hey
Ok, on s'capte plus tard
Ok, we'll catch up later
Ok, on s'check, main sur mon chèque
Ok, we check, hand on my check
Ouais, j'dois l'encaisser
Yeah, I have to cash it
Y faut qu'on stack, tu m'captes, hey
We have to stack, you get me, hey
Ok, on s'capte plus tard, hey
Ok, we'll catch up later, hey
Ok, on s'capte plus tard
Ok, we'll catch up later
Ok, on s'check, main sur mon chèque
Ok, we check, hand on my check
Ouais, j'dois l'encaisser
Yeah, I have to cash it
Y faut qu'on stack, tu m'captes, hey
We have to stack, you get me, hey
Ciao bye bye, on est toujours on a run
Ciao bye bye, we're always on a run
On reconnaît plus nos vibes, ça fait longtemps qu'on a dansé
We no longer recognize our vibes, it's been a long time since we danced
Elle a posé sa tête sur le creux de mon épaule
She rested her head on the hollow of my shoulder
Le désir monte au ciel, on a fini sur le plancher
Desire rises to the sky, we finished on the floor
Pas tenu la lune pour finir Pantalon
Didn't hold the moon to end up Pantalon
Couper la parole et toutes mes pensées par ta langue
Cut off the word and all my thoughts by your tongue
L'étincelle dure pour ben des choses
The spark lasts for many things
Recoller les morceaux qui ont formé notre Pangée
Glue back the pieces that formed our Pangea
Tous mes gars visent le sommet
All my guys are aiming for the top
Les deux pieds sur le sol
Both feet on the ground
Ouais, on a tous déjà choké une porte à laquelle on arrivait
Yeah, we've all choked on a door we've reached
Le doigt sur la sonnette
Finger on the bell
Pis des fois, j'suis pas d'humeur, non
And sometimes, I'm not in the mood, no
On peut pas tout régler maintenant
We can't fix everything now
I got to roll, faut qu'j'y aille
I got to roll, I have to go
On s'voit tantôt, ok ciao
See you later, ok ciao
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
I got to roll, il faut qu'j'y aille
I got to roll, I have to go
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
I got to roll, il faut qu'j'y aille
I got to roll, I have to go
Ok, on s'capte plus tard, hey
Ok, we'll catch up later, hey
Ok, on s'capte plus tard
Ok, we'll catch up later
Ok, on s'check, main sur mon chèque
Ok, we check, hand on my check
Ouais, j'dois l'encaisser
Yeah, I have to cash it
Y faut qu'on stack, tu m'captes, hey
We have to stack, you get me, hey
Ok, on s'capte plus tard, hey
Ok, we'll catch up later, hey
Ok, on s'capte plus tard
Ok, we'll catch up later
Ok, on s'check, main sur mon chèque
Ok, we check, hand on my check
Ouais, j'dois l'encaisser
Yeah, I have to cash it
Y faut qu'on stack, tu m'captes, hey
We have to stack, you get me, hey
Appelle-moi à sept, j'aurai fini
Call me at seven, I'll be done
Danse pendant mon set, t'auras l'feeling
Dance during my set, you'll get the feeling
Ride jusqu'infini, rejoins-moi à huit, côté ouest
Ride to infinity, join me at eight, west side
Hey, y a plus d'dix plans pour la soirée
Hey, there are more than ten plans for the evening
Viens dans la nuit, on s'affilie
Come into the night, we'll affiliate
Six canettes enfilées
Six cans threaded
Reflet sur la vitre d'où sort la fumée
Reflection on the glass from which the smoke escapes
On continue à vivre en venant la brûler, somnambules
We continue to live by burning it, sleepwalkers
Perdu dans mon film, j'suis dans ma bulle
Lost in my film, I'm in my bubble
Chante pendant qu'la ville vit dans l'abus
Sing while the city lives in abuse
Ouais, les yeux s'ferment
Yeah, the eyes are closing
T'sais, les yeux se cernent
You know, the eyes are frowning
Ouais ouais, petit à petit, les pupilles s'endorment
Yeah yeah, little by little, the pupils fall asleep
Je regarde le ciel, mes paupières se r'collent
I look at the sky, my eyelids stick together
Direction la maison, ce soir, j'fais pas d'jeux d'scènes
Direction home, tonight, I'm not playing games
T'sais, les yeux s'ferment
You know, the eyes are closing
On s'abrite dans les couvertes
We shelter in the blankets
Parle haut, à coeur ouvert, ajoute c'qui manque de sel
Speak loudly, open your heart, add what's missing salt
Yeah, profite du moment découvert (ouais)
Yeah, enjoy the moment discovered (yeah)
On s'verra demain, appelle-moi, mon agenda s'est rouvert
See you tomorrow, call me, my schedule has reopened
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
I got to roll, il faut qu'j'y aille
I got to roll, I have to go
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
See you later, baby, bye
I got to roll, il faut qu'j'y aille
I got to roll, I have to go





Writer(s): Justin Boisclair-choquette, Thibault De Castelbajac, Benjamin Grenier, Thomas Thivierge-gauthier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.