Paroles et traduction LaFee - Heul Doch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
schrieb
dieses
Lied
für
dich
und
sing′
es
in
dein
Gesicht
I
wrote
this
song
for
you,
singing
it
to
your
face
Das
hast
du
dir
wirklich
verdient
You
truly
deserved
this
Ich
hab'
dir
vertraut,
deine
Lügen
geglaubt
I
trusted
you,
believed
your
every
lie
Ja,
Liebe
macht
doof
und
blind
Yes,
love
makes
you
foolish
and
blind
Dann
hab′
ich's
kapiert,
hab'
dich
endlich
rasiert
Then
I
finally
woke
up
and
tossed
you
aside
Sag
mal,
hast
du
da
was
verpasst?
Tell
me,
did
you
miss
the
memo?
Denn
jetzt
sitzt
du
vor
mir,
sag,
was
willst
du
noch
hier?
Because
now
you're
sitting
here,
what
business
do
you
still
have?
Deine
Augen
sind
ja
ganz
nass,
na
komm
schon
Your
eyes
are
so
clearly
wet,
come
on
now
Heul
doch,
heul
doch
Cry
baby,
cry
baby
Wenn
du
damit
fertig
bist,
dann
bitte
geh
doch
When
you're
done
with
that,
please
do
take
your
leave
Heul
doch,
heul
doch
Cry
baby,
cry
baby
Wenn
das
nicht
reicht,
fall
auf
die
Knie
und
fleh
noch
If
that's
not
enough,
fall
to
your
knees
and
beg
even
more
Heul
doch,
heul
doch
Cry
baby,
cry
baby
Wenn
du
damit
fertig
bist,
dann
bitte
geh
doch
When
you're
done
with
that,
please
do
take
your
leave
Heul
doch,
heul
doch
Cry
baby,
cry
baby
Was,
was,
was,
was
willst
du
noch?
What,
what,
what,
what
do
you
want?
Das
Spiel
ist
vorbei,
ich
zähle
nicht
mal
bis
drei
The
game
is
over,
I
won't
even
count
to
three
Dann
will
ich
dich
nie
mehr
sehen
I
never
want
to
see
you
again
Oder
bleib
vor
mir
sitzen
und
fang
an
zu
schwitzen
Or
stay
a
while
and
start
to
sweat
Wenn
ich
dir
deinen
Hals
umdreh′
When
I
snap
your
neck
Ich
vermiss′
dich
nie
mehr,
nein,
du
bist
das
nicht
wert
I'll
never
miss
you,
no,
you're
not
worth
it
Es
geht
mir
so
gut
ohne
dich
I'm
so
much
better
off
without
you
Bitte
geh
endlich
weg,
denn
es
hat
keinen
Zweck
Please
finally
go
away,
because
it's
pointless
Nochmal
verarschst
du
mich
nicht,
na
komm
schon
You
won't
trick
me
again,
come
on
now
Heul
doch,
heul
doch
Cry
baby,
cry
baby
Wenn
du
damit
fertig
bist,
dann
bitte
geh
doch
When
you're
done
with
that,
please
do
take
your
leave
Heul
doch,
heul
doch
Cry
baby,
cry
baby
Wenn
das
nicht
reicht,
fall
auf
die
Knie
und
fleh
noch
If
that's
not
enough,
fall
to
your
knees
and
beg
even
more
Heul
doch,
heul
doch
Cry
baby,
cry
baby
Wenn
du
damit
fertig
bist,
dann
bitte
geh
doch
When
you're
done
with
that,
please
do
take
your
leave
Heul
doch,
heul
doch
Cry
baby,
cry
baby
Was,
was,
was,
was
willst
du
noch?
What,
what,
what,
what
do
you
want?
Mein
Herz
brennt
wie
Feuer
My
heart
burns
like
fire
Mein
Magen
kocht
über
My
stomach
churns
Du
bist
lange
her
You're
an
ancient
history
Da
bin
ich
längst
drüber
Long
since
put
behind
me
Hau
ab
zu
'ner
andern
Run
off
to
someone
else
Dann
ist
eben
die
dran
Then
it'll
be
their
turn
Ich
werd′
dich
vergessen,
nur
wann?
I'll
forget
you,
but
when?
Heul
doch,
heul
doch
Cry
baby,
cry
baby
Wenn
du
damit
fertig
bist,
dann
bitte
geh
doch
When
you're
done
with
that,
please
do
take
your
leave
Heul
doch,
heul
doch
Cry
baby,
cry
baby
Wenn
das
nicht
reicht,
fall
auf
die
Knie
und
fleh
noch
If
that's
not
enough,
fall
to
your
knees
and
beg
even
more
Heul
doch,
heul
doch
Cry
baby,
cry
baby
Wenn
du
damit
fertig
bist,
dann
bitte
geh
doch
When
you're
done
with
that,
please
do
take
your
leave
Heul
doch,
heul
doch
Cry
baby,
cry
baby
Was,
was,
was,
was
willst
du
noch?
What,
what,
what,
what
do
you
want?
Heul
doch,
heul
doch
Cry
baby,
cry
baby
Oh,
bitte,
bitte
geh
doch
Oh,
please
do
take
your
leave
Heul
doch,
heul
doch
Cry
baby,
cry
baby
Hau
endlich
ab,
was
willst
du
noch?
Leave
already,
what
more
do
you
want?
Heul
doch,
heul
doch
Cry
baby,
cry
baby
Oh,
bitte,
bitte
geh
doch
Oh,
please
do
take
your
leave
Heul
doch,
heul
doch
Cry
baby,
cry
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerd Zimmermann, Bob Arnz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.