LaFee - Prinzesschen - Club Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LaFee - Prinzesschen - Club Version




Prinzesschen - Club Version
Princess - Club Version
Du hast Figur doch kein Gehirn
You have a figure but no brain
Dir klebt Sexy auf der Stir
Sexy is plastered on your forehead
Deine Titten sind ein Traum
Your tits are a dream
Sie hängen kaum
They hardly hang
Ich bin leider nicht dein Stil
I'm unfortunately not your style
Denn ich spiele nicht dein Spiel
Because I don't play your game
Nur einer kann die schönste sein
Only one can be the most beautiful
Und das bist du allein
And that's you alone
Doch unter deinem Dekolleté
But beneath your cleavage
Tut es immer immer wieder so weh
It hurts again and again
Jeder liebt zwar dein Gesicht
Everyone loves your face
Doch tief in dir, da ist nichts
But deep inside, there's nothing
Ja, Prinzesschen du hast′s leicht
Yes, princess, you have it easy
Deine Eltern sind stinkreich
Your parents are stinking rich
Du bist ach so wunderschön
You're oh so beautiful
Willst jedem Typ den Kopf verdrehn
Want to turn every guy's head
Ja Prinzesschen du hast Macht
Yes, princess, you have power
Bist die Königin der Nacht
Are the queen of the night
Du bist jung und wunderschön
You're young and beautiful
Und jeder Arsch will mit dir gehn
And every ass wants to go with you
Du tust nur was dir gefällt
You only do what you like
Freunde kaufst du dir mit Geld
You buy friends with money
Der schöne schein ist deine Welt
Beautiful appearances are your world
Ja dein Spiegel liebt nur dich
Yes, your mirror only loves you
Mit deinem makelos Gesicht
With your perfect face
Ja du siehst wie ein Engel aus
Yes, you look like an angel
Lässt deine Opfer rein und raus
Let your victims come and go
Du bist so heiß wie'n Kübel Eis
You're as hot as a bucket of ice
Was soll der Scheiß
What's the point
Doch unter deinem Dekolleté
But beneath your cleavage
Tut es immer immer wieder so weh
It hurts again and again
Jeder liebt zwar dein Gesicht
Everyone loves your face
Doch tief in dir da ist nichts
But deep inside, there's nothing
Ja, Prinzesschen du hast′s leicht
Yes, princess, you have it easy
Deine Eltern sind stinkreich
Your parents are stinking rich
Du bist ach so wunderschön
You're oh so beautiful
Willst jedem Typ den Kopf verdrehn
Want to turn every guy's head
Ja Prinzesschen du hast Macht
Yes, princess, you have power
Bist die Königin der Nacht
Are the queen of the night
Du bist jung und wunderschön
You're young and beautiful
Und jeder Arsch will mit dir gehn
And every ass wants to go with you
Spieglein spieglein an der Wand
Mirror, mirror, on the wall
Wer ist die schönste im ganzen Land?
Who's the fairest one of all?
Ja, Prinzesschen du hast's leicht
Yes, princess, you have it easy
Deine Eltern sind stinkreich
Your parents are stinking rich
Du bist ach so wunderschön
You're oh so beautiful
Willst jedem Typ den Kopf verdrehn
Want to turn every guy's head
Ja Prinzesschen du hast Macht
Yes, princess, you have power
Bist die Königin der Nacht
Are the queen of the night
Du bist jung und wunderschön
You're young and beautiful
Und jeder Arsch will mit dir gehn
And every ass wants to go with you
Ja, Prinzesschen du hast Macht
Yes, princess, you have power
Bist die Königin der Nacht
Are the queen of the night
Du bist jung und wunderschön
You're young and beautiful
Und jeder Arsch will mit dir gehn
And every ass wants to go with you





Writer(s): Gerd Zimmermann, Bob Arnz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.