LaFee - Stör Ich - traduction des paroles en anglais

Stör Ich - LaFeetraduction en anglais




Stör Ich
Do I Disturb You
Ihr seid nicht ganz dicht
You're completely crazy
Ihr seid schon verflucht
You're already cursed
Habt euch daran gewöhnt
Got used to it
An unerträglich dicke Luft
To intolerably thick air
Ihr hört mir nicht zu
You don't listen to me
Egal was ich auch mach
No matter what I do
Ihr seht mich nicht mehr
You don't see me anymore
Und zieht in eure Schlacht
And go into your battle
Tag und Nacht
Day and night
Stör ich euch
Do I disturb you
Stör ich euch beim Anschreien
Do I disturb you while screaming
Stör ich euch
Do I disturb you
Stör ich in eurem Haus
Do I bother you in your home
Stör ich euch
Do I disturb you
Stör ich euch beim Anschweigen
Do I disturb you while you keep quiet
Stör ich euch
Do I disturb you
Ich halte das mit euch nicht mehr aus
I can't stand being with you anymore
Es zerreisst mir mein Herz
It breaks my heart
Wenn ihr euch zerfleischt
When you tear each other apart
Jeden Tag stirbt mein Traum
My dream dies every day
Denn ihr seid nicht mehr dabei
Because you're not playing anymore
Ihr bringt euch noch um
You may kill yourself
Was hat euch dazu gebracht
What brought you to this
Ich steh nur im Weg
I'm just in the way
Ihr zieht in eure Schlacht
You go into your battle
Tag und Nacht
Day and night
Stör ich euch
Do I disturb you
Stör ich euch beim Anschreien
Do I disturb you while screaming
Stör ich euch
Do I disturb you
Stör ich in eurem Haus
Do I bother you in your home
Stör ich euch
Do I disturb you
Stör ich euch beim Anschweigen
Do I disturb you while you keep quiet
Stör ich euch
Do I disturb you
Ich halte das mit euch nicht mehr aus
I can't stand being with you anymore
Stör ich euch
Do I disturb you
Stör ich euch beim Anschreien
Do I disturb you while screaming
Stör ich euch
Do I disturb you
Stör ich in eurem Haus
Do I bother you in your home
Stör ich euch
Do I disturb you
Stör ich euch beim Anschweigen
Do I disturb you while you keep quiet
Stör ich euch
Do I disturb you
Ich halte das mit euch nicht mehr aus
I can't stand being with you anymore
Stör ich euch
Do I disturb you
Stör ich euch beim Anschreien
Do I disturb you while screaming
Stör ich euch
Do I disturb you
Stör ich in diesem eiskalten Haus
Do I bother you in this freezing home
Stör ich euch beim fast Scheiden
Do I disturb you on the brink of divorce
Stör ich euch
Do I disturb you
Ich will nur hier raus
I only want to get out of here






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.