Paroles et traduction LaFee - Virus - 80´s Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virus - 80´s Version
Virus - 80´s Version
Du
bist
alles
und
noch
mehr
You
were
everything
and
more
Ich
vertraue
dir
so
sehr
I
trusted
you
so
much
Du
bist
meine
beste
Freundin
You
were
my
best
friend
War
der
Weg
auch
manchmal
schwer
Even
though
the
road
was
sometimes
rough
Wir
sind
füreinander
da
We
were
there
for
each
other
Erzähl'n
uns
alles,
ist
doch
klar
Telling
each
other
everything,
that's
for
sure
Und
wenn
du
fix
und
fertig
warst
And
when
you
were
down
and
out
War
ich
dir
immer
nah
I
was
always
there
for
you
Und
du
nimmst
ihn
mir
weg,
ich
hab
das
nicht
gecheckt
And
you
take
him
away
from
me,
I
didn't
get
it
Oh
Mann,
das
ist
so
link,
dass
es
bis
zur
Hölle
stinkt
Oh
man,
that's
so
wrong,
it
stinks
to
hell
Ich
will
dich
nie
mehr
seh'n,
aus
dem
Weg
werd
ich
dir
geh'n
I
don't
want
to
see
you
anymore,
I'll
get
out
of
your
way
Kann
nicht
sein,
ach,
lass
mich
doch
allein
Can't
be,
oh,
just
leave
me
alone
Nein,
ich
wünsch
dir
keinen
Virus
No,
I
don't
wish
you
a
virus
Wünsch
dir
nur
fiese
Pickel
ins
Gesicht
Just
wish
you
nasty
pimples
on
your
face
Wünsch
dir
keinen
Bazillus
I
don't
wish
you
a
bacillus
So
krass
wie
du,
das
bin
ich
nicht
I'm
not
as
harsh
as
you
are
Ich
wünsch
dir
keinen
Virus
I
don't
wish
you
a
virus
Ich
gönn
dir
nicht
die
Krätze
an
den
Hals
I
don't
wish
you
scabies
on
your
neck
Ich
wünsch
dir
kein'n
Bazillus
I
don't
wish
you
a
bacillus
Der
dich
hässlich
macht
und
alt
That
makes
you
ugly
and
old
Ich
wünsch
dir
keinen
Virus
I
don't
wish
you
a
virus
Du
warst
der
Einzige
für
mich
You
were
the
only
one
for
me
Doch
jetzt
hass
ich
dein
Gesicht
But
now
I
hate
your
face
Du
hast
mich
komplett
verarscht
You
completely
fooled
me
Mann,
ich
glaub
das
einfach
nicht
Man,
I
just
can't
believe
it
Du
hast
mir
so
oft
geschwor'n
You
swore
to
me
so
many
times
Du
wärst
nur
für
mich
gebor'n
You
were
born
just
for
me
Und
jetzt
steckst
du
ihr
eiskalt
And
now
you're
ice
cold
sticking
Deine
Zunge
in
den
Hals
Your
tongue
down
her
throat
Und
sie
nimmt
dich
mir
weg,
ich
hab
das
nicht
gecheckt
And
she
takes
you
away
from
me,
I
didn't
get
it
Oh
Mann,
das
ist
so
link,
dass
es
bis
zur
Hölle
stinkt
Oh
man,
that's
so
wrong,
it
stinks
to
hell
Ich
will
dich
nie
mehr
seh'n,
aus
dem
Weg
werd
ich
dir
geh'n
I
don't
want
to
see
you
anymore,
I'll
get
out
of
your
way
Kann
nicht
sein,
ach,
lass
mich
doch
allein
Can't
be,
oh,
just
leave
me
alone
Nein,
ich
wünsch
dir
keinen
Virus
No,
I
don't
wish
you
a
virus
Wünsch
dir
nur
fiese
Pickel
ins
Gesicht
Just
wish
you
nasty
pimples
on
your
face
Wünsch
dir
keinen
Bazillus
I
don't
wish
you
a
bacillus
So
krass
wie
du,
das
bin
ich
nicht
I'm
not
as
harsh
as
you
are
Ich
wünsch
dir
keinen
Virus
I
don't
wish
you
a
virus
Ich
gönn
dir
nicht
die
Krätze
an
den
Hals
I
don't
wish
you
scabies
on
your
neck
Ich
wünsch
dir
kein'n
Bazillus
I
don't
wish
you
a
bacillus
Der
dich
hässlich
macht
und
alt
That
makes
you
ugly
and
old
Ich
wünsch
dir
keinen
Virus
I
don't
wish
you
a
virus
Ich
wünsch
dir
fiese
Pickel
ins
Gesicht
I
just
wish
you
nasty
pimples
on
your
face
Nein,
ich
wünsch
dir
keinen
Virus
No,
I
don't
wish
you
a
virus
Wünsch
dir
nur
fiese
Pickel
ins
Gesicht
Just
wish
you
nasty
pimples
on
your
face
Wünsch
dir
keinen
Bazillus
I
don't
wish
you
a
bacillus
So
krass
wie
du,
das
bin
ich
nicht
I'm
not
as
harsh
as
you
are
Ich
wünsch
dir
keinen
Virus
I
don't
wish
you
a
virus
Ich
gönn
dir
nicht
die
Krätze
an
den
Hals
I
don't
wish
you
scabies
on
your
neck
Ich
wünsch
dir
kein'n
Bazillus
I
don't
wish
you
a
bacillus
Der
dich
hässlich
macht
und
alt
That
makes
you
ugly
and
old
Ich
wünsch
dir
keinen
Virus
I
don't
wish
you
a
virus
Ich
gönn
dir
nicht
die
Krätze
an
den
Hals
I
don't
wish
you
scabies
on
your
neck
Ich
wünsch
dir
kein'n
Bazillus
I
don't
wish
you
a
bacillus
Der
dich
hässlich
macht
und
alt
That
makes
you
ugly
and
old
Ich
wünsch
dir
kein'n-
I
don't
wish
you
a-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Arnz, Gerd Zimmermann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.