Paroles et traduction LaFee - Zusammen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
lassen
uns
keine
Wahl
Нам
не
оставляют
выбора
Sie
wollen
dass
wir
uns
nie
wiedersehen
Они
хотят,
чтобы
мы
больше
не
виделись
Sie
trennen
uns,
sie
zwingen
uns
Они
разлучают
нас,
они
вынуждают
нас
Diesen
Weg
hier
durchzustehn
Пройти
этот
путь
до
конца
Was
wir
haben
ist
so
stark
То,
что
у
нас
есть,
так
сильно
Wir
werden
nicht
alleine
fliegen
Мы
не
будем
летать
в
одиночестве
Was
wir
sind,
was
wir
tun
То,
кем
мы
являемся,
то,
что
мы
делаем
Werden
sie
nie
mehr
verbieten
Они
больше
никогда
не
запретят
Wir
stehen
zusammen,
wir
gehen
zusammen
Мы
вместе
стоим,
мы
вместе
идем
Zusammen
bis
in
den
Tod
Вместе
до
самой
смерти
Wir
leben
zusammen,
wir
schweben
zusammen
Мы
вместе
живем,
мы
вместе
парим
Zusammen
bis
in
den
Tod
Вместе
до
самой
смерти
Du
bist
bei
mir,
ich
bin
bei
dir
Ты
со
мной,
я
с
тобой
Wir
lassen
uns
nie
wieder
los
Мы
больше
никогда
не
отпустим
друг
друга
Wir
kennen
keine
Angst
Мы
не
знаем
страха
Wir
suchen
und
wir
finden
unser
Glück
Мы
ищем
и
найдем
свое
счастье
Denn
hinter
den
grauen
Wolken
Ведь
за
серыми
тучами
Wartet
das
Licht
es
gibt
kein
Zurück
Ждет
свет,
пути
назад
нет
Was
wir
haben
ist
so
groß
То,
что
у
нас
есть,
так
велико
Wir
werden
miteinander
siegen
Мы
победим
вместе
Was
wir
sind,
was
wir
tun
То,
кем
мы
являемся,
то,
что
мы
делаем
Wird
nur
in
unsren
Händen
liegen
Будет
только
в
наших
руках
Wir
stehen
zusammen,
wir
gehen
zusammen
Мы
вместе
стоим,
мы
вместе
идем
Zusammen
bis
in
den
Tod
Вместе
до
самой
смерти
Wir
leben
zusammen,
wir
schweben
zusammen
Мы
вместе
живем,
мы
вместе
парим
Zusammen
bis
in
den
Tod
Вместе
до
самой
смерти
Du
bist
bei
mir,
ich
bin
bei
dir
Ты
со
мной,
я
с
тобой
Wir
lassen
uns
nie
wieder
los
Мы
больше
никогда
не
отпустим
друг
друга
Wir
glauben
an
uns
diese
Liebe
gibt
Kraft
Мы
верим
в
нас,
эта
любовь
дает
силы
Ihr
wolltet
uns
trennen
ihr
habts
nicht
geschafft
Вы
хотели
нас
разлучить,
у
вас
не
вышло
Wir
gehn
unsern
Weg
in
die
Freiheit
zu
zweit
Мы
идем
своим
путем
к
свободе
вдвоем
Die
Macht
zweier
Herzen
ist
jetzt
bereit
Сила
двух
сердец
теперь
готова
Herz
an
Herz,
Hand
in
Hand,
hier
ist
nichts
mehr
was
hält
Сердце
к
сердцу,
рука
об
руку,
нас
больше
ничто
не
держит
Vor
uns
der
Himmel,
im
Rücken
die
Welt
Перед
нами
небо,
за
спиной
весь
мир
Ich
fühl
mich
geborgen
da
wo
wir
bald
sind
Я
чувствую
себя
в
безопасности
там,
где
мы
скоро
будем
Für
immer,
wir
fallen,
wir
schweben
im
Wind
Навсегда,
мы
падаем,
мы
парим
на
ветру
Wir
stehen
zusammen,
wir
gehen
zusammen
Мы
вместе
стоим,
мы
вместе
идем
Zusammen
bis
in
den
Tod
Вместе
до
самой
смерти
Wir
leben
zusammen,
wir
schweben
zusammen
Мы
вместе
живем,
мы
вместе
парим
Zusammen
bis
in
den
Tod
Вместе
до
самой
смерти
Wir
stehen
zusammen,
wir
gehen
zusammen
Мы
вместе
стоим,
мы
вместе
идем
Zusammen
bis
in
den
Tod
Вместе
до
самой
смерти
Wir
leben
zusammen,
wir
schweben
zusammen
Мы
вместе
живем,
мы
вместе
парим
Zusammen
bis
in
den
Tod
Вместе
до
самой
смерти
Du
bist
bei
mir,
ich
bin
bei
dir
Ты
со
мной,
я
с
тобой
Wir
lassen
uns
nie
wieder
los
Мы
больше
никогда
не
отпустим
друг
друга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Arnz, Gerd Zimmermann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.