LaFee - Zusammen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LaFee - Zusammen




Zusammen
Вместе
Sie lassen uns keine Wahl
Нам не оставляют выбора
Sie wollen dass wir uns nie wiedersehen
Они хотят, чтобы мы больше не виделись
Sie trennen uns, sie zwingen uns
Они разлучают нас, они вынуждают нас
Diesen Weg hier durchzustehn
Пройти этот путь до конца
Was wir haben ist so stark
То, что у нас есть, так сильно
Wir werden nicht alleine fliegen
Мы не будем летать в одиночестве
Was wir sind, was wir tun
То, кем мы являемся, то, что мы делаем
Werden sie nie mehr verbieten
Они больше никогда не запретят
Wir stehen zusammen, wir gehen zusammen
Мы вместе стоим, мы вместе идем
Zusammen bis in den Tod
Вместе до самой смерти
Wir leben zusammen, wir schweben zusammen
Мы вместе живем, мы вместе парим
Zusammen bis in den Tod
Вместе до самой смерти
Du bist bei mir, ich bin bei dir
Ты со мной, я с тобой
Wir lassen uns nie wieder los
Мы больше никогда не отпустим друг друга
Wir kennen keine Angst
Мы не знаем страха
Wir suchen und wir finden unser Glück
Мы ищем и найдем свое счастье
Denn hinter den grauen Wolken
Ведь за серыми тучами
Wartet das Licht es gibt kein Zurück
Ждет свет, пути назад нет
Was wir haben ist so groß
То, что у нас есть, так велико
Wir werden miteinander siegen
Мы победим вместе
Was wir sind, was wir tun
То, кем мы являемся, то, что мы делаем
Wird nur in unsren Händen liegen
Будет только в наших руках
Wir stehen zusammen, wir gehen zusammen
Мы вместе стоим, мы вместе идем
Zusammen bis in den Tod
Вместе до самой смерти
Wir leben zusammen, wir schweben zusammen
Мы вместе живем, мы вместе парим
Zusammen bis in den Tod
Вместе до самой смерти
Du bist bei mir, ich bin bei dir
Ты со мной, я с тобой
Wir lassen uns nie wieder los
Мы больше никогда не отпустим друг друга
Wir glauben an uns diese Liebe gibt Kraft
Мы верим в нас, эта любовь дает силы
Ihr wolltet uns trennen ihr habts nicht geschafft
Вы хотели нас разлучить, у вас не вышло
Wir gehn unsern Weg in die Freiheit zu zweit
Мы идем своим путем к свободе вдвоем
Die Macht zweier Herzen ist jetzt bereit
Сила двух сердец теперь готова
Herz an Herz, Hand in Hand, hier ist nichts mehr was hält
Сердце к сердцу, рука об руку, нас больше ничто не держит
Vor uns der Himmel, im Rücken die Welt
Перед нами небо, за спиной весь мир
Ich fühl mich geborgen da wo wir bald sind
Я чувствую себя в безопасности там, где мы скоро будем
Für immer, wir fallen, wir schweben im Wind
Навсегда, мы падаем, мы парим на ветру
Wir stehen zusammen, wir gehen zusammen
Мы вместе стоим, мы вместе идем
Zusammen bis in den Tod
Вместе до самой смерти
Wir leben zusammen, wir schweben zusammen
Мы вместе живем, мы вместе парим
Zusammen bis in den Tod
Вместе до самой смерти
Wir stehen zusammen, wir gehen zusammen
Мы вместе стоим, мы вместе идем
Zusammen bis in den Tod
Вместе до самой смерти
Wir leben zusammen, wir schweben zusammen
Мы вместе живем, мы вместе парим
Zusammen bis in den Tod
Вместе до самой смерти
Du bist bei mir, ich bin bei dir
Ты со мной, я с тобой
Wir lassen uns nie wieder los
Мы больше никогда не отпустим друг друга





Writer(s): Bob Arnz, Gerd Zimmermann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.