LaHasna - BAGNATI CON ME - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LaHasna - BAGNATI CON ME




BAGNATI CON ME
GET WET WITH ME
Salam Carther à la prod
Salam Carther on the production
Baby, bagnami al fiume con te
Baby, take a dip in the river with me
Affoga i miei pensieri
Drown my thoughts with you
Baby, amerei vederti a sessant'anni
Baby, I'd love to see you at sixty
Affoga i miei pensieri
Drown my thoughts with you
Bagnati con me
Get wet with me
Baby-y
Baby-y
Bagnati, bagnati con me
Get wet, get wet with me
Baby-y
Baby-y
Non vorrei lasciarti qui
I don't want to leave you here
Impigliato tra fili spinati
Tangled up in barbed wire
La vita è dura, ma
Life is hard, but
La dolcezza una cosa pura, sai
Sweetness is a pure thing, you know
Mi sento strana-na-na
I feel crazy-zy-zy
Quando mi guardi così
When you look at me like that
Vorrei trasportarmi nei tuoi pensieri
I wish I could transport myself into your thoughts
Non condivido la mia pussy
I don't share my pussy
Con chi non ama nemmeno stesso
With those who don't even love themselves
Non osare il tuo pene con me
Don't you dare your penis with me
Vorrei finalmente veder te stesso
I would like to finally see yourself
Baby, bagnami al fiume con te
Baby, take a dip in the river with me
Affoga i miei pensiеri
Drown my thoughts
Baby, amerei vedеrti a sessant'anni
Baby, I'd love to see you at sixty
Affoga i miei pensieri
Drown my thoughts
Bagnati con me
Get wet with me
Baby-y
Baby-y
(Bagnati, bagnati)
(Get wet, get wet)
Bagnati, bagnati con me
Get wet, get wet with me
Baby-y
Baby-y
(Bagnati, bagnati)
(Get wet, get wet)
Non vorrei lasciarti qui
I don't want to leave you here
Impigliato tra fili spintati
Tangled up in barbed wire
La vita è dura, ma
Life is hard, but
La dolcezza una cosa pura, sai
Sweetness is a pure thing, you know
Rimango ore e ore sul divano
I stay on the couch for hours and hours
A pensare a come non dover pensare a te
Thinking about how not to think about you
Rimango ore e ore senza tempo
I stay for hours and hours without time
Oh, baby, vorrei andare via con te
Oh, baby, I want to go away with you
Verso Giove quando piove, che emozione
Towards Jupiter when it rains, what a thrill
Le parole escono quando sono triste
Words come out when I'm sad
Mi perdoni? Chiedo scusa
Forgive me? I apologize
Perdo cose quando penso
I lose things when I think
Ho troppe cose per la testa
I have too much on my mind
Baby, bagnami al fiume con te
Baby, take a dip in the river with me
Affoga i miei pensieri
Drown my thoughts
Baby, amerei vederti a sessant'anni
Baby, I'd love to see you at sixty
Affoga i miei pensieri
Drown my thoughts
Bagnati con me
Get wet with me
Baby-y
Baby-y
(Bagnati, bagnati)
(Get wet, get wet)
Bagnati, bagnati con me
Get wet, get wet with me
Baby-y
Baby-y
(Bagnati, bagnati)
(Get wet, get wet)
Non vorrei lasciarti qui (Baby-y)
I don't want to leave you here (Baby-y)
Impigliato tra fili spintati
Tangled up in barbed wire
La vita è dura, ma
Life is hard, but
La dolcezza una cosa pura, sai
Sweetness is a pure thing, you know
(Go crazy, go crazy, baby, baby)
(Go crazy, go crazy, baby, baby)
(Go crazy, baby, baby)
(Go crazy, baby, baby)





Writer(s): Sebastien Tauxe, La Hasna Doubiani, Gregory Schweikert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.